الردود على الشبهات

هل اخطأ متى في إقتباس [وانت يا بيت لحم لست الصغرى] من ميخا [وأنتي صغيرة]

هل اخطأ متى في إقتباس [وانت يا بيت لحم لست الصغرى] من ميخا [وأنتي صغيرة]

هل اخطأ متى في إقتباس [وانت يا بيت لحم لست الصغرى] من ميخا [وأنتي صغيرة]
هل اخطأ متى في إقتباس [وانت يا بيت لحم لست الصغرى] من ميخا [وأنتي صغيرة]

هل اخطأ متى في إقتباس [وانت يا بيت لحم لست الصغرى] من ميخا [وأنتي صغيرة]

 

يعيد القديس متى الصياغة قائلا ان بيت لحم هي ليست صغيره بمعني انها ليست اقل من عشائر يهوذا. القديس متى أدرج كلمة أفراتة وهذا لا يغير المعني.

وصف القديس متى ان ارض يهوذا ليست صغيرة ولكن ميخا يقول صغيره. وكان الوصف دقيق ان المسيح سياتي من تلك المنطقة بالتالي لن تكون اقل او أصغر من مناطق يهوذا. وذكر ميخا انها صغيره بالفعل بالمقارنة مع المناطق الأخرى. فمتي نفسه يذكر انها ليست صغيره لكونها صغيرة! لكن بعد مجيء المسيح لم تعد بيت لحم صغيره لكن قالها القديس متى بطريقة دقيقة تشبه مقوله لبرنارد شو

عندما تقول نص في المجتمع سيء يسخط عليك الجميع وعندما تقول نصف المجتمع جيد يستجيب لك ويسمعك الجميع! ما الفرق بين الجملتين! الاثنين واحد فحينما نقول نصف المجتمع سيء هذا يعني ان هناك نصف جيد والعكس صحيح! فالقديس متى استخدم نفس الاسلوب ذاته فاخذ النبوة باقتباس ضمني ونتيجة لعلمة بنبوة ميخا جيداً فذكر انها ليست صغري بين مناطق يهوذا لان المسيح قد جاء. وذكر متى انها ليست صغري هو دليل علي ما جاء في ميخا من انها صغري.

فاستخدم القديس متى طريقة اخري للتعبير لكنها هي نفسها. فلا يزال اقتباس متى دقيق مع اعادة الصياغة الضمنية المشهورة في الاقتباسات.

فالعبرة هنا ليس القارئ العابر بل المستمع الفاهم. الذي على دراية بالنص. فليس مطلوب في الاقتباس النقل الحرفي. فالذهنية تلتقط الكلمات والمضمون.

وقد حدد القديس متى بيت لحم بكلمة أفراتة للإشارة الي الدقة فكان هناك بيت لحم اخري. فحددها داخل مناطق يهوذا.

يقول لنا كتاب:

Gibbs, J. A. (2006). Matthew 1:1-11:1 (117). St. Louis, Mo.: Concordia Publishing House.

ان هذا نموذج واضح للاقتباس المركب مع ضبط الشكل.

وهذا فعلا ما فعلة القديس متي. فالنص ايضاً احتوي علي دمج نصوص بخصوص الذي سيخرج من اسرائيل. مع ضبط الشكل بطريقة الاقتباس الضمني.

ومعني ذكر ميخا انها صغري يشرح لنا كتاب:

Newman, B. M., & Stine, P. C. (1992). A handbook on the Gospel of Matthew. Originally published: A translator’s handbook on the Gospel of Matthew, c1988. UBS helps for translators; UBS handbook series (37). New York: United Bible Societies.

انها اشارة الي انها اقل في نظر حكام يهوذا. واقل الاماكن الرائدة في يهوذا.

بالتالي تم صبغ هذه الناحية سواء الاقل في الناحية الجغرافية او في نظر حكام يهوذا بصيغة لاهوتية لها مضمون انها لم تعد صغيره بالفعل هذا ما تحقق بالفعل فكم من نسخة طبعة للكتاب المقدس احتوي ذكرها وكم وكم كتب كتبة عن ميلاد المسيح في بيت لحم وظلت عبر العصور تتداول هذه الصغيرة بالفعل اصبحت كبيره بمجيء المسيح لها.

حيث تقع بيت لحم بحسب كتاب:

Keener, C. S., & InterVarsity Press. (1993). The IVP Bible background commentary: New Testament (Mt 2:5). Downers Grove, Ill.: InterVarsity Press.

على بعد اقل من عشرة اميال من عاصمة هيرودس. فهي مدينة صغيره لكن بمجيء المسيح اصبحت ليست صغري ولعل دليل ان اقتباس متى كان ضمنياً هو ما ورد من خلال نسب بيت لحم لافراته.

ولعل هناك العديد من المصادر اليهودية اشارة الي بيت لحم كمكان مقدس للمسيح كما جاء في مدراش رباه:

Midrash Rabbah to Lamentations, Section 51

“A man was plowing when one of his oxen lowed. An Arab passed by and asked, ‘What are you?’ He replied, ‘I am a Jew.’ The Arab said to him, ‘Unharness your ox and untie your plow [as a sign of mourning].’ ‘Why?’ ‘Because the Temple of the Jews is destroyed.’ The Jew asked, ‘How do you know this?’ ‘From the lowing of your ox.’ While they were talking the ox lowed again. The Arab said, ‘Harness your ox and tie up your plow, because the deliverer of the Jews is born.’ ‘What is his name?’ ‘His name is Menachem [Comforter].’ ‘What is his father’s name?’ ‘Chizkiyahu [King Hezekiah is identified in Jewish literature with the Messiah].’ ‘Where do they live?’ He answered, ‘In Birat-’Arba, in Beit-Lechem of Judea.

ونفس الامر ورد في Talmud at B’rakhot 5a

فكان هناك مفهوم يهودي بمجيء المسيا من بيت لحم. وهذا الذي اورده القديس متى مع صياغة ضمنية اعطتنا معني لاهوتي وواقعي.

وللمزيد يمكن الرجوع الي كتاب

Stern, D. H. (1996). Jewish New Testament Commentary: A companion volume to the Jewish New Testament

ويذكر لنا كتاب:

Courson, J. (2003). Jon Courson’s Application Commentary (9). Nashville, TN: Thomas Nelson.

ان بيت لحم من الاماكن المعروفة اليوم بسبب ميلاد المسيح وتنظم الكنيسة المسيحية الرحالات اليها سواء كاثوليك او أرثوذكس.

ويؤكد كتاب:

Wesley, J. (1999). Wesley’s Notes: Matthew; Wesley’s Notes (Mt 2:6). Albany, OR

عندما نقارن الاقتباسات من العهد القديم نجد ان كتاب العهد الجديد كانوا يقتبسون بتحرر.

ليكن للبركة..