الرئيسية / الرد على أحمد ديدات / الشيخ احمد ديدات والنقد النصي

الشيخ احمد ديدات والنقد النصي

 

 


شاهدت هذا المقطع على اليوتيوب للشيخ ، ووجدت الشيخ يتحدث فى النقد النصى ، فقد أثار مشاكل نصية شهيرة (الفاصلة اليوحناوية ، نهاية إنجيل مرقس) وهناك أبحاث وكتب بخصوص تلك المشكلتين ، لكن الغريب هو حديث عن آية (لو 24 : 51) التى تنص على [وَفِيمَا هُوَ يُبَارِكُهُمُ، انْفَرَدَ عَنْهُمْ وَأُصْعِدَ إِلَى السَّمَاءِ.] يقول أن الجزء الموضوع خط تحته هو جزء مفبرك ومختلق ، فهل هذا الكلام صحيح ؟؟!! 

لقد رجعت للعديد من المراجع النقد نصية ، ووجدت هناك إتفاق أن الآية أصلية وأن لوقا الرسول قد كتبها فى إنجيله. فدعونا نلقى نظرة على نسخ النص النقدى و نص الأغلبية ونصوص العلماء: 

1.نسخة UBS4 : 

أعطت اللجنة القيمة {B} لنص الآية [1] ، وهذا معناه أن نسبة تأكد اللجنة من صحة القراءة أكبر من نسبة عدم تأكدهم ، ويقول بروس متزجر (أحد أعضاء اللجنة) [2] أن معظم اللجنة تفضل القراءة الأطول لعدة أسباب ثم أورد خمسة أسباب لصحة القراءة الأطول كان السبب الثالث هو وجود الآية فى العديد من الشواهد النصية مثل البردية P75 التى تعود إلى عام 200م.

2.نسخة NA27 : 

وضعت النص كاملاً فى نسختها بإعتباره نص أصلى كتبه لوقا الرسول. 

3.نسخة Hodges & Farstad لنص الأغلبية : 

نظراً لأن معظم العهد الجديد تحتوى على النص ، فقد وضعهما العالمان فى نصهما الجامع لنص أغلبية المخطوطات.[3] 4.نسخة Robinson & Pierpont لنص الأغلبية : 

قام بوضع النص فى نسختهما لنص الأغلبية. [4] 5.العالم Philip W. Comfort

[Thus, it is very likely that Luke spoke of Jesus’ ascension in his gospel and then again in Acts.][5]


[وبالتالى فإنه من المحبذ أن لوقا تحدث عن صعود فى إنجيله وفى أعمال الرسل مرة أخرى]
6.العالم Wieland Willker : 

قال أنه من الواضح أن النص الأصلى لإنجيل لوقا كان يحتوى على الآية. [6]
7.المخطوطات التى تحتوى على النص : 

 

إن أقدم لإنجيل لوقا P75 تحتوى على النص بالإضافة إلى الفاتيكانية B تحتوى على النص أيضاً ، يقول العالم دانيال والاس: 
[إثنتين من أقدم المخطوطات لدينا، و هما البردية 75 او (P75) و الفاتيكانية او (B) ، بينهما إتفاق قوى إستثنائى. و هما من ضمن أكثر المخطوطات دقة، من بين المخطوطات الموجودة اليوم. البردية 75 تسبق الفاتيكانية بنحو 125 عام، لكنها ليست المخطوطة التى نُسِخت عنها الفاتيكانية. لكن الفاتيكانية نُسِخت من أقدم نُسِخت عنها ايضاً البردية 75 (أنظر بورتر 1962، ص 363 – 376 و 1967، ص 71 – 80). إتفاق هاتين المخطوطتين حول اى قراءة معينة، يعنى ان هذه القراءة ترجع الى بداية بدايات القرن الثانى[7]

ونفس الكلام يؤكده فيليب كومفورت حيث يقول أن البردية P75 والمخطوطة الفاتيكانية B يحفظان النص الأصلى للإنجيل بدقة. [8]

والمخطوطتان متفقتان على القراءة الأطول. 

بالإضافة للمخطوطتان المذكورتان ، فالمخطوطات الآتية تحتوى على النص أيضاً: 
السينائية (القرن الرابع) ، السكندرية (القرن الخامس) ، الإفرايمية (القرن الخامس) ، واشنطن W (القرن الخامس) ، L (القرن الثامن) ، K (القرن التاسع) ، دلتا (القرن التاسع) ، ثيتا (القرن التاسع) … 
وجود الآية بنصها فى العديد من المخطوطات القديمة دفع العالم بروس تيرى للقول بأن الآية أصلية.[9]

مما سبق يتضح أن النص الأصلى يذكر صعود للسماء ، وهذا عكس ما ذكره فى الفيديو. 


نقطة أخرى ، يقول أن إنحيلين فقط هما اللذان ذكرا صعود : مرقس ولوقا ، لكن إنجيل يوحنا يذكر الصعود أيضاً فى حديث السيد مع مريم المجدلية [قَالَ لَهَا يَسُوعُ:«لاَ تَلْمِسِينِي لأَنِّي لَمْ أَصْعَدْ بَعْدُ إِلَى أَبِي. وَلكِنِ اذْهَبِي إِلَى إِخْوَتِي وَقُولِي لَهُمْ:إِنِّي أَصْعَدُ إِلَى أَبِي وَأَبِيكُمْ وَإِلهِي وَإِلهِكُمْ»] (يو 20 : 17) 


فكيف يقول أن إنجيل يوحنا لم يذكر صعود ؟؟!! وأن إنجيلين فقط هما اللذان ذكرا صعود ؟؟!! وكيف يدعى أن نص الصعود فى إنجيل لوقا غير أصلى ؟؟!! 


هذه الأخطاء وجدناها فى حديث له لمدة ثلاث دقائق ، فكم ستكون حجم الأخطاء لو شاهدنا حديثه كاملاً ؟؟!!
 

 

[1] UBS4, p. 311
[2] [2] Metzger, B. M., & United Bible Societies. (1994). A textual commentary on the Greek New Testament, second edition a companion volume to the United Bible Societies’ Greek New Testament (4th rev. ed.) (162). London; New York: United Bible Societies.
[3] Hodges, Z. C., Farstad, A. L., & Dunkin, W. C. (1985). The Greek New Testament according to the Majority Text (2nd ed.) (289). Nashville: T. Nelson Publishers.
[4] Pierpont, W. G., & Robinson, M. A. (1995, c1991). The New Testament in the original Greek : According to the Byzantine/Majority textform (Lk 24:50-52). Roswell, GA: The Original Word Publishers.
[5] Philip W. Comfort: New Testament Text &Translation Commentary, p. 249
[6] WIELAND WILLKER: A Textual Commentary on the Greek Gospels, Vol. 3, p. 522

[7] دانيال ب. والاس: موثوقية نص العهد الجديد ، ترجمة: فادى اليكساندر

[8]Philip W. Comfort: The Quest For The Original Text Of The New Testament, p. 99
[9] Bruce Terry: Student’s Guide to New Testament Textual Variants, entry for “Luke 24:51”

إقرأ أيضاً:

إقرأ أيضًا

مذيع مسلم: الله مات - هل تؤمن المسيحية بموت اللاهوت؟

مذيع مسلم: الله مات – هل تؤمن المسيحية بموت اللاهوت؟

مذيع مسلم: الله مات – هل تؤمن المسيحية بموت اللاهوت؟ مذيع مسلم: الله مات – …

2 تعليقان

  1. طب والجزء الأول من الفيديو؟ ليه مفيش عليه رد؟

  2. كلام أحمد ديدات كلام ساذج رددنا عليه كثيرا كمسيحيين في اماكن كثيرة، هذا الموضوع هو مختص بكلامه عن النقد النصي..