أبحاثيسوع والانجيل في التاريخ

بولس ويسوع التاريخي – بول بارنيت – مينا مكرم

بولس ويسوع التاريخي - بول بارنيت - مينا مكرم

تقييم المستخدمون: 5 ( 1 أصوات)

بولس ويسوع التاريخي – بول بارنيت – مينا مكرم

بولس ويسوع التاريخي - بول بارنيت - مينا مكرم
بولس ويسوع التاريخي – بول بارنيت – مينا مكرم

كتب بولس رسائله في الفترة ما بين 50-65 م (؟).[1]

 بقدر ما نعلم، لم تكن الأناجيل المكتوبة موجودة عندما بدأ الكتابة. ماذا نتعلم من بولس عن يسوع التاريخي؟ ما مقدار ما سنعرفه عن يسوع إذا لم تكن الأناجيل موجودة وكنا نعتمد فقط على بولس؟

الوحي والتقليد

يمكن تلخيص معرفة بولس بيسوع في كلمتين يونانيتين: apokalypsisو paradosis. ترتبط الكلمة الأولى بفعل “يحجب” (kalyptein). عندما يكون المقطع apoسابقاً، فهذا يعني “كشف” أو “أوحى”. وبالتالي فإن الاسم apokalypsisيدل على “الكشف” أو “الوحي”. كتب بولس إلى أهل غلاطية:

وَأُعَرِّفُكُمْ أَيُّهَا الإِخْوَةُ الإِنْجِيلَ الَّذِي بَشَّرْتُ بِهِ، أَنَّهُ لَيْسَ بِحَسَبِ إِنْسَانٍ…… بَلْ بِإِعْلاَنِ يَسُوعَ الْمَسِيحِ. (غلاطية 1: 11-12)

على الطريق بالقرب من دمشق “سُرَّ الله أن يكشف له ابنه” (غل ١: ١٦). بدأت حياة بولس كمسيحي وكرسول في لحظة ذلك الحدث الرائع. علاوة على ذلك، فإن ما أعلنه الله لبولس في المسيح في تلك اللحظة أصبح إطار تفكير بولس عن المسيح.

من الآن فصاعدًا، سيتحدث بولس عن يسوع باعتباره “ابن الله” (غل ١: ١٦؛ أعمال الرسل ٩: ٢٠؛ راجع ١ تس ١: ١٠؛ ٢ كو ١: ١٩؛ رو ١: ٤)؛ كـ “الرب. . .المتعالي “(أعمال الرسل 9: 5؛ 22: 10؛ 26: 15؛ في 2: 9، 11؛ 2 كورنثوس 4: 5)؛ كـ “صورة الله” (2 كو 3: 18؛ 4: 4) ؛ بأنه “مجيد” (أعمال الرسل 22: 11 ؛ 9: 3 ؛ 22: 6 ؛ 2 كورنثوس 4: 4، 6) ؛ وباعتباره “رجل السماء” (1 كو 15: 49).

إن القول بأن حدث طريق دمشق قد غير اتجاه حياة بولس بشكل جذري هو مجرد سرد لجزء من القصة. رؤيته لمن دخل المسيح وأصبح جزءًا دائمًا من تفكيره في تلك المرحلة. بينما كان محور اهتمام بولس دائمًا هو الرب السماوي، فقد كان يعرف أشياء معينة عن الرب التاريخي. هذه هي التفاصيل التاريخية التي تهمنا في هذا الفصل.

ننتقل إلى الكلمة الثانية، paradosis (“التقليد”). paradosis تعني “تسليم” كسجين من سجان إلى آخر أو معلومة من معلم إلى تلميذ. تم استخدامه في هذا المعنى الأخير للدرس أو التعليم الذي سيقدمها الحاخام لتلميذه. وهكذا سلم الحاخامات تعاليمهم على حالها، جيلًا بعد جيل، لتلاميذهم، الذين سيصبحون بدورهم حاخامات. الترجمة الإنجليزية المعتادة “تقاليد”، وهي كلمة غالبًا ما تُؤخذ على أنها تعني “أشياء قديمة”، تفشل في التقاط فكرة “التسليم” الديناميكية المتأصلة في paradosis.

التقاليد: من الذي أعطاها لبولس؟

خلال الوقت، كان بولس، مثل حاخام، يسلم معلومات مهمة (paradoseis) عن يسوع إلى الكنائس. لكن أولاً، كان عليه أن يستقبلهم من المعلمين المسيحيين الذين كانوا قبله. في كتابته إلى أهل كورنثوس، يذكر بولس كلاً من “قبول” و “تسليم” ال paradosis حول الإنجيل:

سلمت لك… ما تلقيته أيضا. (1 كو 15: 3)

في وقت سابق في هذه الرسالة، كرر ما “سلمه” إلى أهل كورنثوس بشأن العشاء الأخير، بعد أن “تلقاه” مسبقًا من الرب.

تلقيت من الرب ما سلمته إليكم أيضًا، أن الرب يسوع في الليلة التي أُسلم فيها أخذ الخبز. (1 كو 11: 23)

هذا المقطع مذهل. إنه يشير إلى الرب السماوي (“الرب”) الذي نال بولس منه التقاليد paradosis وأيضًا إلى الرب التاريخي (“الرب يسوع”). يُنظر إلى الرب السماوي على أنه الشخص الذي تلقى منه بولس التقاليد، على الرغم من أنه نشأ في التاريخ مع الرب التاريخي الذي “أخذ الخبز في الليلة التي تعرض فيها للخيانة”.

ما أغفله بولس عن إخبارنا هو من خلاله من نال تلك التقاليد. أفترض أنه نفس الشخص (الأشخاص) الذين تلقى بولس منهم التقاليد حول الإنجيل المذكورة أعلاه. متى تلقى بولس هذه التقاليد ومِن من؟

كان أول اتصال لبولس كمسيحي مع مسيحيين آخرين في دمشق مباشرة بعد لقائه الخطير بالمسيح في الطريق إلى هناك (أعمال الرسل 9 و22). قال حنانيا لبولس: “اعتمد واغسل خطاياك داعياً باسمه” (أعمال الرسل 22: 16).[2]

دُفع بولس على الفور إلى عالم جديد كان عليه أن يتعلم فيه عن المعمودية والغفران واسم يسوع (إلهه) والإيمان والعديد من الأشياء الأخرى بلا شك. على الأرجح أنه في دمشق تلقى بولس التقاليد حول الإنجيل والعشاء الرباني لأنه منذ ذلك الوقت بدأ يكرز بيسوع باعتباره ابن الله والمسيح (أعمال الرسل 9: 20-22).

من أين إذن تلقى بولس مزيدًا من المعلومات عن يسوع التاريخي؟ بقدر ما نستطيع أن نرى، بولس نفسه لم ير ولم يسمع يسوع الناصري. ومع ذلك فقد تحول بعد فترة وجيزة من القيامة، على الأرجح في غضون عام.[3]

لذلك، كان اتصاله بالمسيحيين في دمشق (أعمال الرسل 9: 19) قريبًا جدًا في الوقت المناسب من يسوع الناصري. اعتنق بولس المسيحية مبكرا.

في غضون ثلاث سنوات من اهتدائه (غل 1: 18 = أعمال الرسل 9: 26)، جاء إلى أورشليم حيث “زار” بطرس و “رأى” يعقوب. هذا لا يعني أن قصص وأقوال يسوع قد تم جمعها بشكل منهجي بحلول وقت زيارة بولس الأولى إلى أورشليم.

تمت زيارته الثانية بعد أربعة عشر عامًا من اهتدائه (غلاطية 2: 1 = أعمال 21: 17)، أي في حوالي 47م. من المنطقي أن نفترض أن بعض المصادر التي أشار إليها لوقا (1: 2) والموجودة في أناجيل لوقا ومتى قد اكتملت بحلول ذلك الوقت. قد يُفترض أيضًا أن بولس أصبح على دراية بهذه المصادر في هذا والزيارات اللاحقة إلى أورشليم (حوالي 49 – أعمال الرسل 15: 4؛ حوالي 52-18: 22).

إذا كان أحد الجسور من بولس إلى يسوع التاريخي هو اتصاله بكنيسة أورشليم من خلال زيارات في 36 و47 و49 و52، كان جسر آخر من خلال علاقته خارج أورشليم مع برنابا، الذي تعود عضويته في كنيسة أورشليم إلى أقرب وقت ممكن (أعمال الرسل 4: 36-37).

كان برنابا على اتصال يومي ببولس لمدة أربع أو خمس سنوات (أعمال الرسل 11: 25، 30؛ 12: 25؛ 13: 1-14: 28؛ 15: 2، 4، 12، 36-39). لا بد أن برنابا، الذي كان تحوله إلى المسيح أقرب في الوقت من تحول بولس والذي كان لمدة عقد ونصف في شركة رفاق يسوع الأصليين، تحدث كثيرًا إلى بولس عن الرب التاريخي.

باختصار، أتيحت لبولس العديد من الفرص لتلقي التقاليد في كنيسة أورشليم والتعرف على حياة وتعاليم يسوع الناصري.

لقد ثبت أن الارتباط الوثيق بين بعض الأقسام المحددة جيدًا في كتابات بولس، على سبيل المثال رومية 12-14، مع تقارير تعاليم يسوع، من المصدر المشترك الذي يكمن وراء لوقا 6: 27-38 ومتى 5: 38-48، هو دليل على أن بولس كان لديه إمكانية الوصول إلى مثل هذه التعاليم ونقلها إلى كنائس الأمم.[4]

صلاة بولس إلى الله باسم “أبا” (رومية 8:15؛ غل 4: 6) مستمدة بوضوح من يسوع (انظر مر 14:36)، كما هو الحال بالنسبة للإشارة المحتملة إلى الصلاة الربانية في عبارة “نتحمل بعضنا بعضاً و. . . متسامحين “(كو 3: 13). يعتقد بعض العلماء أن بولس يشير إلى الصور الريفية ليسوع، وكذلك إلى الأمثال.[5]

يسوع التاريخي: ولادته وموته

الولادة والموت أساسيان للتجربة البشرية. يهتم كاتب السيرة الذاتية الحديث بالتفاصيل المحيطة بميلاد وموت شخصيته الرئيسية. بينما يصف اثنان فقط من الإنجيليين ولادة يسوع، يدخل الأربعة في تفاصيل كثيرة عن موته. ومع ذلك، لا يقدم الرسول بولس أي تفاصيل تاريخية حول ولادة أو موت يسوع.

ما يسهب بولس في الحديث عنه هو حقيقة ومعنى ولادة وموت يسوع، وكلها جزء من هذه الجملة الشهيرة:

“فَإِنَّكُمْ تَعْرِفُونَ نِعْمَةَ رَبِّنَا يَسُوعَ الْمَسِيحِ، أَنَّهُ مِنْ أَجْلِكُمُ افْتَقَرَ وَهُوَ غَنِيٌّ، لِكَيْ تَسْتَغْنُوا أَنْتُمْ بِفَقْرِهِ.” (2 كو 8: 9).

هنا نرى حقيقة تجسده وموته (“فَقِرَ”) ومعناها (“نعمة ربنا يسوع المسيح”)، ولكن لم يتم إعطاء تفاصيل تاريخية.

من وجهة نظر بولس، كان مجيء يسوع إلى العالم ضروريًا حتى يموت. وهكذا، “لما جاء ملء الزمان، أرسل الله ابنه مولودًا من امرأة مولوداً تحت الناموس ليفدي” (غل 4: 4-5). عرف بولس أن يسوع نشأ كيهودي صارم (“وُلِدَ في ظل الناموس”). قد يعني عدم وجود إشارة إلى والد يسوع أن بولس كان على علم بميلاد المسيح من عذراء.

تم توضيح حقيقة موت الرب التاريخي ومعناه بقوة في البيان:

من أجلنا جعله [الله] خطية الذي لم يعرف خطية، حتى نصبح بر الله فيه. (2 كو 5: 21)

لاحظ أنه على الرغم من عدم وجود تفاصيل تاريخية في هذه العبارات حول ولادة يسوع وموته، يبدو أن الكاتب يعرفها.

وهكذا، “أصبح فقيرًا” (2 كو 8: 9) يتوافق تمامًا مع التفاصيل الواردة في قصص ميلاد متى ولوقا. يشير التعليق العام “المولود من امرأة” إلى أن الكاتب كان يعرف على وجه التحديد أي امرأة. فيما يتعلق بموت يسوع، غالبًا ما يشير الرسول إلى الصلب باعتباره طريقة الإعدام (غلاطية 3: 1)، وقد رأى الكثيرون في الكلمات “جعل [الله] [يسوع] خطية” إشارة إلى صرخة يسوع من على الصليب (مر 15: 34). الطريقة التي يتحدث بها بولس عن حقيقة ومعنى ولادة وموت يسوع تتضمن بعض المعرفة بالتفاصيل التاريخية، والتي، مع ذلك، لا يوفرها.

يسوع التاريخي: حياته

لا يقدم بولس سوى القليل من التفاصيل من حياة يسوع:

  1. من نسل إبراهيم (غلاطية 3: 16).
  2. كان ابن داود (رومية 1: 3).
  3. لقد وُلِدَ بشكل طبيعي ولكن [ربما] حُبل به بطريقة خارقة للطبيعة (غلاطية 4: 4).
  4. وُلِد وعاش في ظل الناموس اليهودي (غلاطية 4: 4).
  5. قبل ورحب بالناس (رومية 15: 5، 7).
  6. كان أسلوب حياته يتسم بالتواضع والخدمة (فيلبي 2: 7-8).
  7. تعرض للإساءة والسب خلال حياته (رومية 15: 3).
  8. كان له أخ اسمه يعقوب (غلاطية 1: 19) وإخوة آخرين (1كو 9: 5).
  9. بطرس تلميذه كان متزوج (1 كو 9: 5؛ راجع مر 1: 30).
  10. أقام وجبة تذكارية في ليلة خيانته (1 كو 11: 23-25).
  11. لقد تعرض للخيانة (1 كو 11: 23).
  12. أدلى بشهادته أمام بيلاطس البنطي (1 تي 6: 13).
  13. قُتل على يد يهود اليهودية (تسالونيكي الأولى 2: 14-15).
  14. تم دفنه وقام في اليوم الثالث وشوهد بعد ذلك حياً عدة مرات من قبل العديد من الشهود (1 كو 15: 4-8).

على الرغم من محدودية المعلومات، إلا أنها جديرة بالملاحظة من ناحيتين.

أولاً: يتم نقل التفاصيل بشكل عرضي وببراءة. يبدو أنه إذا تم طرح نقطة لاهوتية أخرى، فقد كان المؤلف قادرًا على تقديم المزيد من الحقائق التاريخية. المعنى الضمني هو أن بولس الرسول عرف عن يسوع التاريخي أكثر مما يقول؛ من المفترض أنه رأى أنه لا داعي لإعطاء مزيد من المعلومات.

ثانيًا: تؤكد روايات الإنجيل كل التفاصيل التي قدمها بولس بدون استثناء. أقواله خالية من المغالاة والتشويه. كل هذا مثير للإعجاب لأن تركيز بولس الرئيسي لم يكن الرب التاريخي، بل السماوي.

يسوع التاريخي: تعاليمه

أعاد الرسول بولس إنتاج عدد قليل نسبيًا من تعاليم يسوع كاملة. من ناحية أخرى، هناك مقتطفات عديدة من التعاليم التي ستظهر في النسخ الأخيرة من الأناجيل. كان بولس يقتبس من مجموعة من التعاليم التي كانت متداولة آنذاك.

  1. عشاء الرب   (1 كورنثوس 11: 23-25، راجع مرقس 14: 22-25)
  2. الطلاق والزواج مرة أخرى   (1 كورنثوس 7: 10-11، راجع مرقس 10: 1-12)
  3. يستحق العامل أُجرة   (1 كورنثوس 9: 14، راجع متى 10:10؛ لوقا ١٠: ٧)
  4. كُل ما هو موجود أمامك    (1 كورنثوس 10: 27، راجع لوقا ١٠: ٧)
  5. الجزية لمن له الجزية    (رومية 13: 7، راجع مرقس 12: 13-17)
  6. لص في الليل    (1 تسالونيكي 5: 2-5، راجع لوقا ١٢ :٣٩، ٤٠)

بالإضافة إلى هذه الأقوال المباشرة، يقدم بولس إشارات غير مباشرة عديدة إلى تعاليم يسوع. فمثلا:

  1. الأخلاق العملية     (رومية 12: 9 – 13: 10، راجع متى 5-7)
  2. عودة يسوع          (1-2 تسالونيكي، راجع متى 24)

إنه خارج نطاق هذا العمل الدخول في التفاصيل في هذه المرحلة. تمت إحالة القارئ المهتم إلى ف.ف.بروس F. F. Bruce، بولس، رسول الروح الحرة  Paul, Apostle of the Free Spirit، الصفحات 100-112. التعليقات التي أُدلي بها حول حياة يسوع التاريخية صحيحة هنا أيضًا. أولاً، يستطيع بولس إعطاء المعلومات كلما دعت الحاجة إلى ذلك.

من الواضح أن ما هو مذكور أعلاه لا يستنفد معرفة بولس بتعاليم يسوع. ثانيًا، ما نقرأه في بولس من كلمات يسوع تؤكده الأناجيل. في النقاط التي يمكننا التحقق منه، يثبت بولس أنه جدير بالثقة، كما سيلاحظ القارئ وهو يفحص المراجع المقارنة.

يسوع التاريخي: صفاته

كان الرسول بولس على علم بالصفات الشخصية ليسوع التاريخي. عند الحاجة، حثّ قرائه على العيش والعمل وفقًا لمثال يسوع. دعونا نتأمل كيف استخدم بولس شخصية يسوع المعروفة في خدمته لأربع مجموعات من القراء.

مسيحيو رومية. تم تقسيم المسيحيين الرومان إلى مجموعات عرقية تم تقسيم كل منها ضد المجموعات الأخرى. لذلك كتب بولس، ” فَلْيُرْضِ كُلُّ وَاحِدٍ مِنَّا قَرِيبَهُ لِلْخَيْرِ، لأَجْلِ الْبُنْيَانِ.لأَنَّ الْمَسِيحَ أَيْضًا لَمْ يُرْضِ نَفْسَهُ “(رو 15: 2-3). تذكرنا إشارة بولس إلى سلوك المسيح المطيع (“لم يرض نفسه”) بقول المسيح: “لاَ أَطْلُبُ مَشِيئَتِي بَلْ مَشِيئَةَ الآبِ الَّذِي أَرْسَلَنِي ” (يو 5: 30).

لذلك، قال بولس لأهل رومية المعزولين عرقياً، ” لِذلِكَ اقْبَلُوا بَعْضُكُمْ بَعْضًا كَمَا أَنَّ الْمَسِيحَ أَيْضًا قَبِلَنَا ” (رومية 15: 7). كثيرا ما استخدم المسيح كلمات الترحيب، خاصة للمحتاجين؛ على سبيل المثال: ” تَعَالَوْا إِلَيَّ يَا جَمِيعَ الْمُتْعَبِينَ وَالثَّقِيلِي الأَحْمَالِ، وَأَنَا أُرِيحُكُمْ “(متى 11: 28).

أهل فيليبي. المجموعة الثانية، أهل فيلبي، كانوا يتصرفون بفخر في تعاملهم مع بعضهم البعض. شجعهم بولس على أن ” فَلْيَكُنْ فِيكُمْ هذَا الْفِكْرُ الَّذِي فِي الْمَسِيحِ يَسُوعَ أَيْضًا: ……. وَضَعَ نَفْسَهُ وَأَطَاعَ “(فيلبي 2: 5، 8).

مرة أخرى نرى بولس يقدم للناس مثال يسوع. في الدعوة الشهيرة ” تَعَالَوْا إِلَيَّ ” المذكورة أعلاه، مضى يسوع ليقول، ” لأَنِّي وَدِيعٌ وَمُتَوَاضِعُ الْقَلْبِ ” (متى 11: 29). كلمة بولس ” وَضَعَ نَفْسَهُ وَأَطَاعَ ” هي من نفس مجموعة الكلمات اليونانية مثل إعلان يسوع “أنا متواضع”.

أهل كورنثوس. مجموعة ثالثة من القراء، أهل كورنثوس، رفضوا أسلوب بولس في الخدمة باعتباره ضعيفًا. فيقول: ” أَطْلُبُ إِلَيْكُمْ بِوَدَاعَةِ الْمَسِيحِ وَحِلْمِهِ ” (2 كو 10: 1).

كلمة “وداعة” هي في الأساس نفس كلمة ” وَدِيعٌ “، الكلمة الأخرى في متى 11: 29 المقتبسة أعلاه. وهكذا فإن كلمات يسوع عن نفسه “وديعاً” و “متواضعًا”، كما اقتبس في متى ١١: ٢٩، استفاد منها بولس مرتين، ولكن بطريقة غير واضحة بحيث يتم إغفال هذه النقطة بسهولة.

في رسالته الأولى إلى أهل كورنثوس، حث بولس القراء على “طلب” خير جيرانهم “ليخلصوا”. مرة أخرى، يُعطى المسيح كمثال: ” كُونُوا مُتَمَثِّلِينَ بِي كَمَا أَنَا أَيْضًا بِالْمَسِيحِ ” (1 كو 11: 1). تذكرنا هذه الكلمات ببيان يسوع المهم لعشار الضرائب زكا: ” لأَنَّ ابْنَ الإِنْسَانِ قَدْ جَاءَ لِكَيْ يَطْلُبَ وَيُخَلِّصَ مَا قَدْ هَلَكَ ” (لوقا 19: 10). باستخدام كلمات “طلب” و “خلّص”، ردد بولس معنى الهدف الذي نجده في كلمات يسوع هذه.

أهل غلاطية. أخبر الرسول مجموعة رابعة من القراء، غلاطية، عن محبة المسيح، ” ابْنِ اللهِ، الَّذِي أَحَبَّنِي وَأَسْلَمَ نَفْسَهُ لأَجْلِي ” (غل 2: 20؛ 2 كو 5: 14).

كان الإنجيلي الرابع الذي لفت الانتباه بشكل خاص إلى محبة يسوع في موته للخطاة. في المساء الذي سبق الصلب، عمل يسوع على معنى الحب من خلال غسل أقدام التلاميذ. علق يوحنا: ” إِذْ كَانَ قَدْ أَحَبَّ خَاصَّتَهُ الَّذِينَ فِي الْعَالَمِ، أَحَبَّهُمْ إِلَى الْمُنْتَهَى ” (يو 13: 1).

هل ناقش بولس هذه الأمور مع يوحنا في “القمة” التبشيرية في أورشليم حوالي 47 (راجع غلاطية 2، 7-9)؟ بينما يبدو أن الرسول بولس كتب قبل اكتمال الأناجيل، فمن المحتمل جدًا أنه في زياراته العديدة إلى أورشليم كان على علم بالمصادر التي ستصبح جزءًا من الأناجيل النهائية. يعرض بولس فهماً شاملاً لشخصية يسوع التاريخي – طاعته، وترحيبه الكريم، ووداعته وتواضعه، ومحبته للخطاة ورغبته في خلاصهم. كل ما يؤكده بولس عن صفات يسوع يمكن تأكيده من الأناجيل.

ومع ذلك، في حديثه عن شخصية يسوع التاريخية، لا يشير الرسول إلى شخصية من الماضي البعيد. إن الرب التاريخي من خلال الموت والقيامة هو الآن الرب السماوي الذي أخذ شخصيته الروحية والعاطفية سليمة معه إلى يمين الآب. أحيانًا يجد المسيحيون صعوبة في تخيل ما كان عليه ربهم ولا يعرفون كيفية الاقتراب منه.

الشخص الذي هو الآن ربنا السماوي كان الرب التاريخي ذات يوم. كان يتفاعل مع المعاناة بالرحمة والظلم بالغضب. أظهر يسوع مجموعة واسعة من المشاعر البشرية. وكان وديعًا ومهيبًا في نفس الوقت. النقطة هي، كما كان، هكذا هو؛ هو الآن ما كان عليه حينها. نحن نتواصل معه الآن كما لو كنا مرتبطين به في ذلك الوقت. للرب السماوي نفس الصفات الشخصية للرب التاريخي.

على الرغم من أن الرسول بولس كان مهتمًا في المقام الأول بيسوع باعتباره الرب السماوي المعاصر له، إلا أنه لم يكن بأي حال من الأحوال غير مدرك لسيرة حياة الرب التاريخي. من خلال الparadosesأو “التقاليد” عن يسوع، التي وردت من أولئك الذين كانوا شهود عيان للرب، يقدم بولس معلومات حول ولادة المسيح وحياته وموته وصفاته الشخصية وأقواله. تثبت حقائق بولس، وإن لم تكن شاملة، عند مقارنتها بالأناجيل أنها صحيحة في كل حالة.

من الواضح أن بولس لم يصنع تفاصيل عن يسوع أو يبالغ في التفاصيل التي لديه. يبدو أن استخدام بولس للأدلة التاريخية كان حذرًا ورصينًا.

[1] ربما من عام 48 بعد الميلاد إذا كانت غلاطية هي الرسالة الأولى لبولس.

[2] ربما تشير غلاطية 1: 19 إلى استشارة أولية خاصة. راجع أعمال الرسل ٩: ٢٧-٢٨، حيث التقى بولس بمجموعة أكبر في أورشليم.

[3] تشير قائمة ظهورات القيامة في كورنثوس الأولى 15: 4-8 إلى أنها حدثت في فترة زمنية محدودة.

[4] Dale C. Allison, “The Pauline Epistles and the Synoptic Gospels: The Pattern of the Parables,” New Testament Studies, 28 (1982): 1-32.

[5] David Michael Stanley, The Apostolic Church in the New Testament (Westminster, Md.: Newman Press, 1967), pp. 34-37, 364-69.

بولس ويسوع التاريخي – بول بارنيت – مينا مكرم