تخطى إلى المحتوى
ما هي الصيغة الدقيقة للكتابة على الصليب؟ متى 27: 37 ومرقس 15: 26 ولوقا 23: 38 ويوحنا 19: 19

ما هي الصيغة الدقيقة للكتابة على الصليب؟ متى 27: 37 ومرقس 15: 26 ولوقا 23: 38 ويوحنا 19: 19

  • بواسطة

ما هي الصيغة الدقيقة للكتابة على الصليب؟ متى 27: 37 ومرقس 15: 26 ولوقا 23: 38 ويوحنا 19: 19
الإجابة المختصرة
لا يوجد تناقض بين الأناجيل. يوحنا يقدّم المفتاح الحاسم: الكتابة كانت بثلاث لغات: العبرانية/الآرامية، واللاتينية، واليونانية. لذلك من الطبيعي أن تختلف الأناجيل في نقلها، إما لأنها تنقل لغة مختلفة من اللغات الثلاث، أو لأنها تلخص الجزء الأساسي المشترك، وهو: «ملك اليهود». فالاختلاف في الصياغة لا يعني اختلافًا في الحدث، بل يعكس وجود عنوان متعدد اللغات فوق الصليب.

كيف نوفق بين روايات إنكار بطرس للمسيح؟ متى 26: 34 ومرقس 14: 30 ولوقا 22: 34 ويوحنا 18

كيف نوفق بين روايات إنكار بطرس للمسيح؟ متى 26: 34 ومرقس 14: 30 ولوقا 22: 34 ويوحنا 18

  • بواسطة

كيف نوفق بين روايات إنكار بطرس للمسيح؟ متى 26: 34 ومرقس 14: 30 ولوقا 22: 34 ويوحنا 18
اختلاف التفاصيل لا يصنع تناقضًا بل يعطينا صورة كاملة للإنكار الثلاثي
الإجابة المختصرة
لا يوجد تناقض. فقول متى ولوقا إن بطرس سينكر المسيح قبل صياح الديك لا يناقض قول مرقس إن ذلك سيكون قبل صياح الديك مرتين، لأن من صاح مرتين يكون قد صاح مرة على الأقل. ومرقس يضيف تفصيلًا أكثر دقة، بينما متى ولوقا يذكران الصورة المختصرة. كذلك اختلاف الأشخاص والأماكن في روايات الإنكار لا يعني تناقضًا، بل يوضح أن بطرس واجه أكثر من سؤال واتهام في أكثر من موضع، وأن الإنكارات الثلاثة كانت مراحل متصاعدة في ليلة المحاكمة.