هل أخطأ متى حين قال إن عُزّيا ولد يوثام؟ متى 1: 9
عُزّيا وعزريا اسمان لملك واحد، وليس هناك خطأ في سلسلة النسب

توجد شبهة حول سلسلة نسب المسيح في إنجيل متى، إذ يقول متى إن «عُزّيا ولد يوثام»، بينما تذكر نصوص أخرى في العهد القديم أن والد يوثام هو «عزريا». فهل أخطأ متى في اسم الملك؟ أم أن عُزّيا وعزريا اسمان مختلفان لنفس الشخص؟
لا يوجد خطأ في متى 1: 9. فالملك الذي يرد اسمه في بعض المواضع «عزريا» هو نفسه الذي يرد في مواضع أخرى باسم «عُزّيا». والكتاب المقدس نفسه يستخدم الاسمين عن نفس الملك، ويذكر صراحة أن عُزّيا هو والد يوثام. لذلك فالاختلاف في الاسم لا يعني اختلافًا في الشخص.
الشبهة
يقول إنجيل متى في سلسلة نسب المسيح بحسب يوسف، أبيه القانوني:
وعُزّيا ولد يوثام، ويوثام ولد آحاز، وآحاز ولد حزقيا.
متى 1: 9
لكن بعض القراء يلاحظون أن والد يوثام يُسمى «عزريا» في نصوص أخرى:
في السنة السابعة والعشرين ليربعام ملك إسرائيل، ملك عزريا بن أمصيا ملك يهوذا.
2 ملوك 15: 1
وأمصيا ابنه، وعزريا ابنه، ويوثام ابنه.
1 أخبار الأيام 3: 12
فهل اسم والد يوثام هو عُزّيا أم عزريا؟ وهل أخطأ متى في سلسلة النسب؟
مفتاح الرد هو أن عُزّيا وعزريا اسمان لملك واحد. فالكتاب المقدس نفسه يستخدم الاسمين عن نفس الشخص، وهذا أمر معروف في أسماء بعض قادة إسرائيل ويهوذا، إذ كان للشخص الواحد أحيانًا أكثر من اسم.
أولًا: العهد القديم نفسه يسمي والد يوثام «عُزّيا»
الشبهة تظن أن متى انفرد بتسمية والد يوثام «عُزّيا»، بينما العهد القديم يسميه فقط «عزريا». لكن هذا غير صحيح؛ لأن العهد القديم نفسه يستخدم اسم «عُزّيا» عن والد يوثام.
في السنة الثانية لفقح بن رمليا ملك إسرائيل، ملك يوثام بن عُزّيا ملك يهوذا.
2 ملوك 15: 32
وكان ابن خمس وعشرين سنة حين ملك، وملك ست عشرة سنة في أورشليم. واسم أمه يروشا ابنة صادوق. وعمل المستقيم في عيني الرب، عمل حسب كل ما عمل عُزّيا أبوه.
2 ملوك 15: 33-34
إذن متى لم يخترع اسمًا غريبًا، بل استخدم اسمًا كتابيًا ثابتًا للملك نفسه. فالنصوص تسميه أحيانًا «عزريا»، وأحيانًا «عُزّيا»، وكلا الاسمين يشيران إلى نفس الملك.
ثانيًا: سفر أخبار الأيام وإشعياء يستخدمان اسم عُزّيا أيضًا
ليس سفر الملوك وحده هو الذي يستخدم اسم «عُزّيا»، بل نجد الاسم أيضًا في أخبار الأيام وإشعياء:
وأخذ كل شعب يهوذا عُزّيا، وهو ابن ست عشرة سنة، وملكوه عوضًا عن أبيه أمصيا.
2 أخبار الأيام 26: 1
وكان يوثام ابن خمس وعشرين سنة حين ملك، وملك ست عشرة سنة في أورشليم. واسم أمه يروشا بنت صادوق. وعمل المستقيم في عيني الرب حسب كل ما عمل عُزّيا أبوه.
2 أخبار الأيام 27: 1-2
رؤيا إشعياء بن آموص التي رآها على يهوذا وأورشليم في أيام عُزّيا ويوثام وآحاز وحزقيا ملوك يهوذا.
إشعياء 1: 1
وهذا يؤكد أن اسم «عُزّيا» ليس خطأ في متى، بل اسم معروف ومستخدم في الأسفار التاريخية والنبوية.
ثالثًا: معنى الاسمين مختلف لكنهما يشيران إلى نفس الشخص
اسم «عزريا» في العبرية يحمل معنى قريبًا من: «يهوه قد أعان» أو «الرب قد ساعد». أما اسم «عُزّيا» فيحمل معنى: «الرب قوتي» أو «يهوه هو قوتي».
فالاختلاف بين الاسمين ليس اختلافًا بين شخصين، بل اختلاف بين اسمين لملك واحد. والكتاب لا يشرح لنا السبب الدقيق لاستخدام الاسمين، وقد يكون أحدهما اسمًا أصليًا والآخر اسمًا اشتهر به لاحقًا، لكن حقيقة أن الملك حمل الاسمين واضحة من النصوص نفسها.
رابعًا: تعدد الأسماء كان معروفًا في تاريخ إسرائيل
ليس عُزّيا أو عزريا حالة فريدة. فالكتاب المقدس يذكر عدة شخصيات عُرفت بأكثر من اسم، لأسباب مختلفة، مثل تغيير الاسم أو اكتساب لقب أو استخدام صيغة أخرى للاسم.
| الشخص | الاسم الآخر | المراجع |
|---|---|---|
| جدعون | يربعل | قضاة 6: 32؛ 7: 1؛ 8: 29 |
| أبيام | أبيا | 1 ملوك 14: 31؛ 15: 1، 7-8؛ 1 أخبار 3: 10؛ 2 أخبار 12: 16 |
| يهوآحاز بن يوشيا | شلوم | 1 أخبار 3: 15؛ إرميا 22: 11 |
| ألياقيم بن يوشيا | يهوياقيم | 2 ملوك 23: 34 |
| يهوياكين | يكنيا | 1 أخبار 3: 16؛ متى 1: 11-12 |
| متنيا | صدقيا | 2 ملوك 24: 17 |
إذن امتلاك الشخص الواحد لاسمين أو أكثر ليس أمرًا غريبًا في السجل الكتابي. لذلك لا يصح اعتبار «عُزّيا» و«عزريا» شخصين مختلفين لمجرد اختلاف الاسم.
خامسًا: متى يستخدم الاسم المعروف في التقليد الكتابي
متى يكتب سلسلة نسب المسيح مستخدمًا الصيغة اليونانية للأسماء العبرية. فـ«Ozias» هي الصيغة اليونانية لـ«عُزّيا»، و«Joatham» هي الصيغة اليونانية لـ«يوثام». وما يفعله متى هنا هو استخدام اسم كتابي معروف للملك الذي كان والد يوثام.
وبما أن العهد القديم نفسه يقول إن يوثام هو ابن عُزّيا، فلا يوجد أي خطأ تاريخي أو نسبي في عبارة متى: «عُزّيا ولد يوثام».
مقارنة توضيحية
| الاسم | المعنى التقريبي | الإشارة |
|---|---|---|
| عزريا | الرب قد أعان | يستخدم عن نفس الملك في 2 ملوك 15: 1-7 و1 أخبار 3: 12 |
| عُزّيا | الرب قوتي | يستخدم عن نفس الملك في 2 ملوك 15: 32، 34؛ 2 أخبار 26-27؛ إشعياء 1: 1 |
هل يوجد تناقض؟
لا يوجد تناقض. متى يقول إن عُزّيا ولد يوثام، والعهد القديم نفسه يقول إن يوثام هو ابن عُزّيا. أما النصوص التي تسمي الملك «عزريا» فهي تستخدم اسمًا آخر لنفس الشخص. فالاختلاف في الاسم لا يعني خطأ في النسب، بل يعكس ظاهرة كتابية معروفة: أن بعض الأشخاص حملوا أكثر من اسم.
عُزّيا وعزريا اسمان لملك واحد. لذلك فقول متى إن عُزّيا ولد يوثام صحيح، لأنه يوافق نصوص العهد القديم التي تسمي والد يوثام «عُزّيا»، ولا يتعارض مع النصوص التي تسميه «عزريا».
خلاصة دفاعية
متى 1: 9 لا يحتوي على خطأ في سلسلة نسب المسيح. فالملك المعروف في بعض النصوص باسم «عزريا» هو نفسه المعروف في نصوص أخرى باسم «عُزّيا». والكتاب المقدس نفسه يثبت أن يوثام هو ابن عُزّيا. لذلك فالشبهة ناتجة عن عدم الانتباه إلى أن الشخص الواحد في الكتاب قد يحمل أكثر من اسم، كما حدث مع جدعون/يربعل، وألياقيم/يهوياقيم، ومتنيا/صدقيا، وغيرهم. فالاختلاف هنا اسمي لا نسبي، ولا يمس دقة إنجيل متى.
المصدر
Archer, G. L. 1982. New International Encyclopedia of Bible Difficulties. Originally published: Encyclopedia of Bible Difficulties. Zondervan’s Understand the Bible Reference Series, p. 316. Zondervan Publishing House: Grand Rapids, MI.