التعريف بتقسيمات التراث اليهودي5 – المشناه משנה، بريتا ברייתא، توسفيتا תוספתא

التعريف بتقسيمات التراث اليهودي5 – المشناه משנה، بريتا ברייתא، توسفيتا תוספתא

التعريف بتقسيمات التراث اليهودي5 – المشناه משנה، بريتا ברייתא، توسفيتا תוספתא

سلسلة التعريف بتقسيمات التراث اليهودي (5) | المشناه משנה، بريتا ברייתא، توسفيتا תוספתא

منقول من صفحة: المسيح في التراث اليهودي

 

المشناه (משנה):

كلمة عبرية مشتقة من الفعل العبري ” شناّه” ومعناها بالعربية (يُثنٌّي أو يكرر) ولكن تحت تأثير الفعل الآرامي ( تنّا ) أصبح معناها (يدرس)، ثم أصبحت الكلمة تشير بشكل محدد إلى أول ما ألف في التوراه الشفهية، وتتضمن الشرائع ومجموعة واسعة من الشروح والتفاسير تتناول أسفار العهد القديم التي قالها التنائيم. وهناك آراء مختلفة حول بداية صياغة المشنا، لكن تم الاتفاق على أن تحريرها وصياغتها النهائية تمت في نهاية فترة التنائيم، في بداية القرن الثالث، بواسطة الرابي يهودا الناسي. تقسم المشناه الى 6 سدريم (جمع؛ سيدر)، وكل سيدر الى مسخّتوت (جمع؛ مسيخّت)، وكل مسيخّت الى برَكيّم (جمع؛ بيرك) وكل بيرك الى مشنيوت (جمع؛ مشناه).

 

بريتا / توسفيتا (ברייתא / תוספתא):

بريتا – كلمة آرامية ومعناها؛ خارجي، ويقصد بها المشنيوت الخارجية، والهلاخوت التي قالها التنائيم ولم يدخلها  الرابي يهوذا الناسي لترتيب المشناه. البريتوت (جمع؛ بريتا) التي نسقها وحررها الرابي حايا والرابي اوشعيا سُميت توسفيتا.

توسفيتا – كلمة آرامية ومعناها بالعبري، إضافة (توسيفت). هذه الإضافات كانت تدعى أيضًا بريتا ولكن دعيت التوسفيتا بهذا الاسم (إضافة) لانها تحوي إضافات، من ملاحظات وملحقات للمشناه، وبما ان التوسفيتا تضيف على المشناه وتوسعها لهذا الماده الموجوده في التوسفيتا أكبر من الموجود بالمشناه.

 

في التعريف القادم سنتابع التعرف على أقسام التوراه الشفهيه؛ المدراش وغيره..

صفحة: المسيح في التراث اليهودي

 

التعريف بتقسيمات التراث اليهودي5 – المشناه משנה، بريتا ברייתא، توسفيتا תוספתא 

التلمود PDF باللغة العربية – ترجمة التلمود (المشنا) ست أجزاء كاملة

التلمود PDF باللغة العربية – ترجمة التلمود (المشنا) ست أجزاء كاملة

التلمود pdf باللغة العربية – ترجمة متن التلمود (المشنا) ست أجزاء كاملة

التلمود pdf باللغة العربية – ترجمة التلمود (المشنا) ست أجزاء كاملة

المسيحية في الكتب اليهودية – العقائد المسيحية في التراث اليهودي (متجدد)


حمل التلمود باللغة العربية

تحميل الجمارا pdf
ترجمة متن التلمود (المشنا) ست أجزاء كاملة
 

حمل كتاب التلمود اليهودي البابلي باللغة العربية – روابط مباشرة

التلمود البابلي كامل pdf

التلمود (Talmud) كلمة عبرية تعني “الدراسة والتعليم”. وهو كتاب تعليم الديانة اليهودية. وبتعريف آخر هو تدوين لنقاش الحاخامات اليهود حول الشريعة اليهودية، والأخلاق، والأعراف، وقصص موثقة من التراث اليهودي، وهو أيضاً المصدر الأساسي لتشريع الحاخامات في الدعاوي القانونية.

ويقسم التلمود إلى قسمين:

المشناه (Mishnah) وهي كلمة مأخوذة من الفعل “شنا” بمعنى “يكرر أو يتعلم أو يعلم”، وتشمل كل الناموس غير المكتوب الذي ظهر إلى حيز الوجود حتى نهاية القرن الثاني الميلادي وكان يتناقل شوفياً.

والجمارا (Gemara) وهي كلمة مأخوذة من “جمار” بمعنى (ينجز أو يتعلم). وهذا القسم من التلمود هو التفسير إذ يتناول المشناه بالبحث والدراسة. لكن بينما يصنف الجمارا كتعليقات على المشناه وككتابات للحاخامات الحكماء، نراه أيضاً يخوض مواضيع أخرى ويتناولها بالشرح الواسع.

وتشمل الجمارا على مجموعة مناظرات “الأمورايم” أي المعملين الذي قاموا بمهمة التعليم من عام 200 إلى عام 500 بعد الميلاد.

واليهود يزعمون بأن هذه التقاليد أعطيت لموسى حين كان على الجبل ثم تداولها هرون واليعازر ويشوع وسلموها للأنبياء، ثم انتقلت عن الأنبياء إلى أعضاء المجمع العظيم وخلفائهم حتى القرن الثاني بعد  حينما جمعها الحاخام يهوذا الناسي وكتبها. ومن ثم صار هذا الشخص يعتبر عندهم جامعاً للمشناه والجمارة (التعليم) وهي مجموعة من المناظرات والتعاليم والتفاسير التي جرت في المدارس العالية بعد انتهاء المشناه.

وهناك نوعان من التلمود: أولهما تلمود أورشليم وقد كتب بين القرن الثالث والخامس وكتبه حاخامو طبرية، والثاني تلمود بابل وقد كتب في القرن الخامس.

ويعطي اليهود التلمود أهمية كبرى لدرجة أنهم يعتبرونه الكتاب الثاني، والمصدر الثاني للتشريع، حتى أنهم يقولون (إن من يقرأ  بدون المشنا والجمارة فليس له إله). المشناه والجمارة هما جزءا التلمود.

  

الجزء الأول

الجزء الثاني

الجزء الثالث

الجزء الرابع

الجزء الخامس

الجزء السادس

 

تقديم: محمد خليفة حسن

ترجمة، تحقيق: مصطفى عبد المعبود

التلمود PDF باللغة العربية – ترجمة التلمود (المشنا) ست أجزاء كاملة

هل الله يتغير؟ وهل يعبد المسيحيون الجسد؟ – المذيع المسلم يذيعها مدوية: أنا لا أعرف شيء

هل الله يتغير؟ وهل يعبد المسيحيون الجسد؟ – المذيع المسلم يذيعها مدوية: أنا لا أعرف شيء

تاريخ النور المقدس والرد على الأسئلة والتشكيكات المُثارة ضده | بيشوي مجدي

Exit mobile version