الأعياد المسيحية والأصوام 2025 بحسب التقويم القبطي
مع بداية عام 2025، يتطلع الأقباط في مصر وخارجها إلى معرفة مواعيد الأعياد والمناسبات الروحية التي تشكل حجر الأساس في الحياة الكنسية. فالنتيجة القبطية ليست مجرد تقويم سنوي، بل هي مرآة للعقيدة المسيحية، تعكس مناسبات الفرح والصوم، وتربط المؤمنين بتاريخ إيمانهم.
يعتمد التقويم القبطي على 12 شهرًا كل منها مكوّن من 30 يومًا، بالإضافة إلى شهر صغير يُسمى “نسيء” يحتوي على 5 أو 6 أيام حسب ما إذا كانت السنة كبيسة. ويمثل هذا التقويم المرجع الأساسي في تحديد الأعياد الكبرى والصغرى، بالإضافة إلى مواعيد الصيام والاحتفالات المقدسة.
الأعياد المسيحية والأصوام 2025 بحسب التقويم القبطي
✨ الأعياد السيدية الكبرى في 2025:
عيد الميلاد المجيد: الثلاثاء 7 يناير
عيد الغطاس: الأحد 19 يناير
عيد البشارة: الإثنين 7 أبريل
أحد الشعانين: الأحد 13 أبريل
عيد القيامة المجيد: الأحد 20 أبريل
عيد الصعود: الخميس 29 مايو
عيد العنصرة (حلول الروح القدس): الأحد 8 يونيو
الأعياد المسيحية والأصوام 2025 بحسب التقويم القبطي
🌟 الأعياد السيدية الصغرى في 2025:
عيد الختان: الثلاثاء 14 يناير
عرس قانا الجليل: الثلاثاء 21 يناير
دخول السيد المسيح إلى الهيكل: السبت 15 فبراير
خميس العهد: الخميس 17 أبريل
عيد دخول السيد المسيح إلى أرض مصر: الأحد 1 يونيو
عيد التجلي: الثلاثاء 19 أغسطس
الأعياد المسيحية والأصوام 2025 بحسب التقويم القبطي
🕯️ مناسبات أخرى:
فصح يونان: الخميس 13 فبراير
سبت لعازر: السبت 12 أبريل
الجمعة العظيمة: الجمعة 18 أبريل
سبت الفرح: السبت 19 أبريل
شم النسيم: الإثنين 21 أبريل
أحد توما: الأحد 27 أبريل
عيد استشهاد القديسين بطرس وبولس: السبت 12 يوليو
عيد إظهار صعود جسد السيدة العذراء: الجمعة 22 أغسطس
عيد النيروز (رأس السنة القبطية): الخميس 11 سبتمبر
تذكار ظهور الصليب: السبت 27 سبتمبر
الأصوام في عام 2025:
صوم يونان: 10 – 12 فبراير
الصوم الكبير: 24 فبراير – 11 أبريل
صوم الرسل: يبدأ يوم 9 يونيو
صوم السيدة العذراء: يبدأ الخميس 7 أغسطس
صوم الميلاد المجيد: يبدأ الثلاثاء 25 نوفمبر
الأعياد المسيحية والأصوام 2025 بحسب التقويم القبطي
الشهور القبطية وما يقابلها من الأشهر الميلادية 2025
الشهور القبطية وما يقابلها من الأشهر الميلادية 2025
الشهور القبطية وما يقابلها من الأشهر الميلادية 2025
شهر توت
الشهر الأول في السنة القبطية هو “توت” ويوافق الشهرين 9 و10 م، أي شهري سبتمبر وأكتوبر. يبدأ شهر توت القبطي من 11 سبتمبر إلى 10 أكتوبر.
شهر بابة
الشهر الثاني من السنة القبطية هو “بابة” ويوافق الشهرين 10 و11 م، أي شهري أكتوبر ونوفمبر، ويبدأ شهر بابا من 10 نوفمبر. حتى 11 سبتمبر.
شهر هاتور
الشهر الثالث من السنة القبطية هو “هاتور” ويوافق اليوم 11 و12 م، أي شهري نوفمبر وديسمبر، ويبدأ شهر حاتور من 11 أكتوبر. حتى 12.9.
شهر كيهك
الشهر الرابع في السنة القبطية هو “كيهك” ويوافق الشهرين 12 و1 م، أي شهري ديسمبر ويناير، ويبدأ شهر كيهك من يوم 10 ديسمبر. حتى 1 أغسطس.
شهر طوبة
ويطلق على الشهر الخامس من السنة القبطية اسم “طوبة”، وهو الموافق لشهر 12 و1 م، أي شهري يناير وفبراير، ويبدأ شهر توبا من أول سبتمبر. حتى 2.7.
شهر أمشير
الشهر السادس من السنة القبطية هو “أمشير” ويوافق الشهرين 2 و 3 أي شهري فبراير ومارس، ويبدأ شهر أمشير من 2 أغسطس. حتى 3.9.
شهر برمهات
الشهر السابع من السنة القبطية هو “برمهات” وهو يوافق الشهرين 3 و4 م، أي شهري مارس وأبريل. ويبدأ شهر برمهات من يوم 3 أكتوبر. حتى 4 أغسطس
شهر برمودة
الشهر الثامن في السنة القبطية هو “برمودة” وهو الموافق للشهرين 4 و 5 م، أي شهري إبريل ومايو. يبدأ شهر برمودا في الرابع من سبتمبر. حتى 5.8.
شهر بشنس
ويسمى الشهر التاسع من السنة القبطية “بشنس” وهو يوافق الشهرين 5 و6 م، أي شهري مايو ويونيو، ويبدأ شهر باشان من 5 سبتمبر. حتى 6.7.
شهر بؤنة
ويسمى الشهر العاشر من السنة القبطية “بؤنة” وهو يوافق الشهرين 6 و7 م، أي شهري يونيو ويوليو، ويبدأ شهر بونة من 6 أغسطس. حتى 7.7.
شهر أبيب
الشهر الحادي عشر من السنة القبطية هو “أبيب” والذي يوافق الشهرين 7 و8 م، أي شهري يوليو وأغسطس، ويبدأ شهر أبيب من 7 أغسطس. حتى 8 يونيو
شهر مسرى
ويسمى الشهر الثاني عشر من السنة القبطية “مسرى” وهو يوافق الشهرين 8 و9 م، أي شهري أغسطس وسبتمبر، ويبدأ المصري من 7 أغسطس. حتى 6.9.
شهر نسيئ
الشهر الثالث عشر من السنة القبطية هو “نسيئ” وهو يوافق شهر 9 م، أي شهر سبتمبر، ويبدأ نس من 6 سبتمبر. حتى 10 سبتمبر.
أصل الأشهر القبطية
لقد قدمنا الأشهر القبطية والأشهر الميلادية المقابلة لها بالتفصيل في عام 2024 وسنقدم لك الآن لمحة عامة عن نشأة الأشهر القبطية وتطورها.
وفي الواقع، تعود أصول الأشهر القبطية إلى النجم سيريوس، الذي أرشد المصريين القدماء في الحصاد والزراعة. ولذلك فهي تعتبر أشهر مصرية تابعة لمصر القديمة. ومن الجدير بالذكر أن هذه الأشهر تستخدم حتى يومنا هذا في المناظر الطبيعية لمعرفة مواعيد الحصاد والزراعة.
علاوة على ذلك فإن الأقباط القدماء استخدموا هذه الأشهر في العديد من الأغراض، والمعلومات التي لا يعرفها الكثير من الناس هي أن التقويم القبطي يسمى التقويم السكندري لأنه له علاقة بتاريخ قديم كان موجودا في عصر السنوات البطلمية الذي فيه ويقال أن بطليموس الثالث. هو الذي أدخل التقويم القبطي للمصريين وفرضه على البلاد، رغم مقاومة الكهنة المصريين القدماء له.
ويعد التاريخ القديم من العصر البطلمي هو السبب الرئيسي في تأخير اعتماد التقويم القبطي حتى عام 25 قبل الميلاد. وبعد هذا التاريخ تم اعتماد هذا التقويم رسميًا وأجبر الناس على استخدامه. وهذا ما حدث بالفعل، رغم الاختلاف بين الأقباط والمصريين.
إقرأ أيضاً: تحويل التاريخ من التاريخ الميلادي إلى التاريخ الهجري.. ومعنى تاريخ الميلاد
الشهور القبطية وما يقابلها من الأشهر الميلادية 2025
وقد عرفناكم على الأشهر القبطية والأشهر الميلادية المقابلة لها بالتفصيل في عام 2024، كما عرفناكم على أصل الأشهر القبطية التي ما زال الكثير من الناس يجهلونها حتى اليوم. والجدير بالذكر أن هذه الأشهر كانت مكتوبة عند قدماء المصريين.
الشهور القبطية وما يقابلها من الأشهر الميلادية 2025
الأشهر القبطية وما يقابلها من الأشهر الميلادية 2024
الأعياد القبطية المسيحية 2024 – أعياد المسيحيين 2024
الاعياد المسيحية 2024 – الأعياد المسيحية القبطية في عام 2024
تتميز السنة القبطية بوجود الكثير من الاعياد والمناسبات المسيحية على مدار العام وهو ما سوف نوضحه بالتفصيل.
التقويم القبطي هو تقويم نجمي، يتبع دورة نجم الشعر اليمانية، وهو سنة الشهداء التي تسير عليها كنيستنا القبطية الأرثوذكسية. وهو امتداد للتقويم المصري القديم الذي يرجع إلى عام 4242 ق. م.؛ أي أن سنة 1739 يقابلها سنة 6263 مصرية (توتية).
الشهر الأول هو توت.
الشهر الثاني هو بابه.
الشهر الثالث هو هاتور.
الشهر الرابع يسمى كيهك.
الشهر الخامس هو طوبة.
الشهر السادس يدعى أمشير.
الشهر السابع برمهات.
الشهر الثامن هو برمودة .
الشهر التاسع يسمى بشنس.
الشهر العاشر يدعى بؤنه.
الشهر الحادي عشر هو أبيب.
الشهر الثاني عشر يدعى مسري.
الشهر الأخير الذي يدعى الشهر الصغير يدعى نسيئ.
هذه النتيجة القبطية Coptic Calendar نافعة ليس فقط للخدمة في معرفة الأعياد والمواسم القبطية، ولكن للجميع(1).. وهي تساعد في الترتيب المقدم للمواعيد الخاصة بالرحلات والخلوات والنهضات الدينية، ومناهج الخدمة.. ومعرفة أوقات الأجازات والأصوام والاحتفالات الكنسية طوال العام القبطي الحالي. كل عام وأنتم بخير.
أخيرًا، يوجد في قسم طقوس الكنيسة القبطية مقالات وبحوث عدة حول الأعياد السيدية الصغرى والكبرى..
وفي الجداول التالية رابط link التاريخ القبطي يذهب على اليوم في السنكسار، أما رابط التاريخ الميلادي فيذهب على هذا اليوم في جدول النتيجة القبطية اليومية.
ستجد أيضًا جداول لنفس الأعياد بأسفل الصفحة متضمنة التاريخ الهجري، حسبما طلب منا البعض من البلاد العربية التي تستخدم هذا التقويم، وذلك لتسهيل مشاركتهم لإخوتهم بالتهاني في الأعياد (الأعياد المسيحية الثابتة بالتقويم الهجري – الأعياد المسيحية المتنقلة بالتقويم الهجري).
رفاع صوم الميلاد: 25 نوفمبر الجاري (بداية صوم الميلاد)
التاريخ
اليوم
التاريخ القبطي
اسم العيد او الاجازة
7 يناير
الأحد
29 كيهك 1740
عيد الميلاد المجيد 2024
15 يناير
الاثنين
6 طوبة 1740
عيد الختان 2024
20 يناير
السبت
11 طوبة 1740
عيد الغطاس 2024
22 يناير
الاثنين
13 طوبة 1740
عرس قانا الجليل 2024
16 فبراير
الجمعة
8 أمشير 1740
دخول السيد المسيح الهيكل 2024
26 فبراير
الإثنين
18 أمشير 1740
بدء صوم يونان 2024
29 فبراير
الخميس
21 أمشير 1740
فصح يونان 2024
11 مارس
الإثنين
2 برمهات 1740
أول الصوم الكبير 2024
19 مارس
الثلاثاء
10 برمهات 1740
عيد ظهور الصليب المقدس 2024
7 أبريل
الأحد
29 برمهات 1740
عيد البشارة المجيد 2024
26 أبريل
الجمعة
18 برمودة 1740
ختام الصوم الأربعيني المقدس 2024
27 أبريل
السبت
19 برمودة 1740
سبت لعازر 2024
29 أبريل
الأحد
20 برمودة 1740
أحد الشعانين 2024
2 مايو
الخميس
24 برمودة 1740
خميس العهد 2024
3 مايو
الجمعة
25 برمودة 1740
الجمعة العظيمة 2024
4 مايو
السبت
26 برمودة 1740
سبت الفرح 2024
5 مايو
الأحد
27 برمودة 1740
عيد القيامة المجيد 2024
6 مايو
الإثنين
28 برمودة 1740
شم النسيم 2024
12 مايو
الأحد
4 بشنس 1740
أحد توما 2024
1 يونيو
السبت
24 بشنس 1740
دخول السيد المسيح مصر 2024
13 يونيو
الخميس
6 بؤونة 1740
عيد الصعود 2024
23 يونيو
الأحد
16 بؤونة 1740
عيد العنصرة 2024
24 يونيو
الإثنين
17 بؤونة 1740
بدء صوم الرسل 2024
12 يوليو
الجمعة
5 أبيب 1740
عيد القديسين بطرس وبولس 2024
7 أغسطس
الأربعاء
1 مسرى 1740
بدء صوم السيدة العذراء 2024
19 أغسطس
الاثنين
13 مسرى 1740
عيد التجلي 2024
22 أغسطس
الخميس
16 مسرى 1740
صعود جسد السيدة العذراء 2024
11 سبتمبر
الأربعاء
1 توت 1741
النيروز – رأس السنة القبطية 2024
27 سبتمبر
الجمعة
17 توت 1741
تذكار ظهور الصليب المقدس 2024
25 نوفمبر
الاثنين
16 هاتور 1741
بدء الصوم الميلادي 2024
اليوم
التاريخ
التاريخ القبطي
العيد
الأحد
7 يناير
29 كيهك 1740
عيد الميلاد المجيد
الاثنين
15 يناير
6 طوبة 1740
عيد الختان
السبت
20 يناير
11 طوبة 1740
عيد الغطاس
الخميس
29 فبراير
21 أمشير 1740
فصح يونان
الإثنين
11 مارس
2 برمهات 1740
أول الصوم الكبير
الأحد
7 أبريل
29 برمهات 1740
عيد البشارة المجيد
الجمعة
26 أبريل
18 برمودة 1740
ختام الصوم الأربعيني المقدس
الأحد
5 مايو
27 برمودة 1740
عيد القيامة المجيد
الأثنين
6 مايو
28 برمودة 1740
شم النسيم
الأثنين
25 نوفمبر
16 هاتور 1741
بدء الصوم الميلادي
عيد القيامة المجيد هو أهم الأعياد القبطية، وهو عيد قيامة السيد المسيح من بين الأموات.
شم النسيم هو عيد قديم يحتفل به المصريون منذ آلاف السنين، ويتزامن مع الاعتدال الربيعي.
عيد دخول السيد المسيح أرض مصر هو عيد تذكاري لعودة العائلة المقدسة إلى مصر هرباً من هيرودس.
عيد الصعود هو عيد تذكاري لصعود السيد المسيح إلى السماء بعد قيامته.
عيد العنصرة هو عيد تذكاري لحلول الروح القدس على التلاميذ بعد صعود السيد المسيح.
عيد دخول السيد المسيح أورشليم هو عيد تذكاري لدخول السيد المسيح إلى أورشليم قبل آلامه.
عيد التجلي هو عيد تذكاري لتجلي السيد المسيح أمام تلاميذه على جبل طابور.
عيد الصليب هو عيد تذكاري لاكتشاف الصليب الذي صلب عليه السيد المسيح.
عيد دخول السيد المسيح مصر هو عيد تذكاري لعودة العائلة المقدسة إلى مصر هرباً من هيرودس.
عيد النيروز هو عيد رأس السنة القبطية.
عيد الميلاد المجيد هو عيد ميلاد السيد المسيح.
عيد الختان هو عيد تذكاري لختان السيد المسيح في اليوم الثامن من ميلاده.
عيد الغطاس هو عيد تذكاري لتعميد السيد المسيح في نهر الأردن.
عرس قانا الجليل هو عيد تذكاري لأول معجزة قام بها السيد المسيح في عرس قانا الجليل.
الاعياد المسيحية 2024 – الأعياد المسيحية القبطية في عام 2024
النتيجة الميلادية
نتيجة سنة 2024 ميلادية
يناير
فبراير
مارس
الأحد
الإثنين
الثلاثاء
الأربعاء
الخميس
الجمعة
السبت
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
الأحد
الإثنين
الثلاثاء
الأربعاء
الخميس
الجمعة
السبت
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
الأحد
الإثنين
الثلاثاء
الأربعاء
الخميس
الجمعة
السبت
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
4: 11: 18: 25:
3: 10: 16: 24:
3: 10: 17: 25:
إبريل
مايو
يونيو
الأحد
الإثنين
الثلاثاء
الأربعاء
الخميس
الجمعة
السبت
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
الأحد
الإثنين
الثلاثاء
الأربعاء
الخميس
الجمعة
السبت
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
الأحد
الإثنين
الثلاثاء
الأربعاء
الخميس
الجمعة
السبت
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
2: 8: 15: 24:
1: 8: 15: 23: 30:
6: 14: 22: 29:
يوليو
أغسطس
سبتمبر
الأحد
الإثنين
الثلاثاء
الأربعاء
الخميس
الجمعة
السبت
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
الأحد
الإثنين
الثلاثاء
الأربعاء
الخميس
الجمعة
السبت
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
الأحد
الإثنين
الثلاثاء
الأربعاء
الخميس
الجمعة
السبت
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
6: 14: 21: 28:
4: 12: 19: 26:
3: 11: 18: 24:
أكتوبر
نوفمبر
ديسمبر
الأحد
الإثنين
الثلاثاء
الأربعاء
الخميس
الجمعة
السبت
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
الأحد
الإثنين
الثلاثاء
الأربعاء
الخميس
الجمعة
السبت
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
الأحد
الإثنين
الثلاثاء
الأربعاء
الخميس
الجمعة
السبت
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
2: 10: 17: 24:
1: 9: 16: 23:
1: 8: 15: 23: 31:
الاعياد المسيحية 2024 – الأعياد المسيحية القبطية في عام 2024
رأس السنة الميلادية*
1 يناير 2024
عيد الميلاد الشرقي*
7 يناير 2024
عيد الغطاس*
20 يناير 2024
العيد القومي للثورة و الشرطة*
25 يناير 2024
عيد الفصح الغربي*
31 مارس 2024
عيد الفطر*
9 – 12 أبريل 2024
عيد تحرير سيناء*
25 أبريل 2024
أحد الشعانين*
28 أبريل 2024
الخميس المقدس وعيد العمال*
2 مايو 2024
عيد الفصح الشرقي*
5 مايو 2024
شم النسيم*
6 مايو 2024
عيد الأضحى*
16 – 20 يونيو 2024
عيد ثورة 30 يونيو*
4 يوليو 2024
رأس السنة الهجرية*
11 يوليو
عيد ثورة 23 يوليو*
25 يوليو
January 2024 Holy Days
January 6 – Epiphany
Known as the Theophany in Eastern Christianity, this feast day commemorates the visit of the Magi, Jesus’ baptism, and the Wedding at Cana. It is also known as Three Kings’ Day or Little Christmas.
January 7 – Coptic Orthodox Christmas
This is the day Orthodox Christians celebrate Jesus’ birth. It corresponds with the date December 25 on the Julian Calendar.
January 13 – Maghi
This Hindu festival of Makar Sankranti is celebrated after the mid-winter celebration of Lohri, where bonfires are lit in Northern India. The following morning Hindus enjoy this festival which involves ritual baths in rivers and ponds.
January 14 – Orthodox New Year
This date marks the beginning of the Julian calendar.
January 21 – World Religion Day
First observed in 1950, this Baháʼí faith day is inspired by their idea of the oneness and evolution of religion. The purpose of this day is to highlight their principles and the role that all world religions play in uniting all humans.
January 24* – Tu Bishvat
This Jewish holiday is celebrated as an ancient Earth Day, where trees are planted annually.
February Religious Holidays Calendar
February 1 – Imbolc
Pagans and Wiccans celebrate this festival as the halfway point between the winter solstice and the spring equinox, which honors light, fire, and the return of life after a long winter.
February 2 – Candlemas
Occurring 40 days after Christmas, Candlemas celebrates the birth of light. It commemorates the presentation of Jesus at the Temple, which occurs in Luke 2:22-40. On this day, all candles to be used in the church for the next year are blessed. Also known as the Feast of the Holy Encounter, the Feast of the Purification of the Blessed Virgin Mary, or the Feast of the Presentation of Jesus Christ.
February 8 – Lailat al Miraj
Muslims remember Prophet Muhammad’s pilgrimage from Mecca to Jerusalem on this holy day. After his arrival, he ascended to Heaven.
February 10 – Chinese New Year
This celebration of the new year on the lunisolar Chinese Calendar is one of the most important holidays in Chinese culture. It also influences the Lunar New Year celebrations of nearly 56 other ethnic groups, including Korea, Vietnam, Indonesia, and Malaysia.
February 14 – Ash Wednesday
This day marks the start of Lent, 40 days of fasting and prayer for Christians before Easter.
February 15 – Parinirvana
Known as Nirvana Day in Mahãyãna Buddhism, this day honours the death of Buddha and his attainment of final nirvana.
February 26-29* – Intercalary / Ayyam-i-ha
This celebration and period of fasting celebrate giving back to the community and giving gifts to loved ones, which honors the Divine Essence of God. This celebration markets the start of the fasting month, where Bahá’ís 15 years and older abstain from food and drink between sunrise and sunset.
March Religious Calendar
March 11* – Ramadan begins
This marks the start of the holy month of fasting for Muslims.
March 21* – Nowruz
Occurring on the vernal equinox, this day celebrates the Persian and the Baha’i New Year.
March 24 – Palm Sunday
Palm Sunday falls on the Sunday before Easter. The crowd waved palm branches to honor Christ’s entry into Jerusalem.
March 25 – Holi
This is one of the most known Hinduism holy days, and it celebrates the arrival of spring and new life. This lasts for a night and a day, starting on the evening of the Full Moon Day.
March 29 – Good Friday
This Christian holiday honors Jesus’ crucifixion and death. Many different Christian denominations observe this holy day. From noon to 3 pm, it is known as the Service of the Great Three Hours’ Agony, where it is believed Jesus died at the cross. Also known as Great Friday, Holy Friday, Great and Holy Friday, and Black Friday.
March 31 – Easter
One of the most important Christian holidays, it memorializes the resurrection of Jesus Christ. It is believed that this occurred on the third day of his burial. The week before Easter is known as Holy Week, which starts on Palm Sunday, Spy Wednesday, Maundy Thursday, Last Supper, and Good Friday, and ends on Easter Sunday. Also known as Resurrection Sunday or Pascha.
April’s Major Religious Holidays
April 6 – Laylat al-Qadr
Laylat al-Qadr is for the holiest night of the year for Muslims as it’s believed it’s the night that the Quran was sent down from Heaven. The last ten nights of Ramadan are dedicated to praying and scripture reading as they believe this night of decree took place in one of those ten nights.
April 9-12 – Eid al-Fitr
On one of the most important Islamic holy days, a big meal is enjoyed to mark the end of Ramadan and celebrations go on for 3 days.
April 21* Ridvan
This Bahá’í 12-day festival commemorates Bahaullah’s declaration that he was a manifestation of God. The name means Paradise and is named after a garden found outside of Baghdad, where he was exiled before traveling to Constantinople.
April 22*-30 – Passover
This 7-day holiday week honors the freeing of Israeli slaves. It is one of three pilgrimage festivals and is a major Jewish holiday celebrated on the 15 days of Nisan, a Hebrew month.
May 2024 Religious Holidays
May 1 – Beltane
This Pagan and Wiccan festival honors and represents the peak time of Spring and the beginning of Summer.
May 9 – Ascension Day
This is precisely 40 days after Easter when Christians believe that Jesus ascended to Heaven.
June 2024 Holy Days
June 7 – Feast of the Sacred Heart
This Roman Catholic feast day memorializes Jesus’ love for all humans.
June 12-13* – Shavuot
This major Jewish festival marks the harvest of wheat in Israel. According to Orthodox Judaism, the date also aligns with the revealing of the Ten Commandments to Moses and the Israelites. Also known as the Feast of Weeks.
June 14-19* – The Hajj
This annual pilgrimage to Mecca is perhaps the most important Muslim holy day. This trip of a lifetime is required of all Muslims if they are physically or financially able to.
June 17-20* – Eid-al-Adha
This Islamic faith holiday ends the Hajj pilgrimage. It celebrates Abraham’s willingness to sacrifice Ishmael, his son, to obey God. Because of this, a lamb is given to him to sacrifice in place of his son. On this day, animals, typically a sheep or a goat, are sacrificed and enjoyed by both the family and those in need. Also known as the Feast of Sacrifice.
June 21 – Litha
This Pagan and Wiccan festival is held on the summer solstice.
July Interfaith Calendar
July 7* – Hijri New Year
The Islamic New Year marks the beginning of the lunar Hijri year.
July 21 – Asalha Puja
For Buddhists, this day is the start of a three-month mandatory retreat for all monks. Buddhists visit temples to give offerings, pray and meditate and listen to sermons. It is intended to be a day of new beginnings and renewal.
July 24 – Pioneer Day
Celebrated in Utah, this day marks the settling of the Church of Latter-Day Saints pioneers along the Great Salt Lake.
August 2024 Religious Festivals Calendar
August 1 – Lughnasadh
This Gaelic festival and Irish holiday honors the first day of the harvest season. It occurs on the halfway point between the summer solstice and the fall equinox. Also known as Lughnasa.
August 13* – Tisha B’Av
This Jewish holiday is an annual fast day that remembers Jewish history and the destruction of Solomon’s Temple and the Second Temple.
August 15 – Assumption of the Blessed Virgin Mary
This Catholic holy day celebrates the day Mary’s body and soul ascended into heaven. Also known as Feast of the Assumption.
August 25* – Arbaeen
This day marks the end of the 40-day mourning period after Ashura for Shia Muslims. It marks the day that God delivered Israelites from the Egyptian Pharaoh by parting the Red Sea where they could safely cross.
August 26 – Krishna Janmashtami
This annual Hindu festival celebrates Krisha, a supreme God in the faith. This celebration includes the reading of religious texts, reenactments of his life, and dance. It is celebrated primarily in India. Also known as Gokulashtami, Janmashtami, or Krishanashtami.
Major Religious Holidays for September
September 21-29 – Mabon
Both Wiccans and Pagans use this day to celebrate the autumnal equinox, a day when the amount of sunlight and darkness is the same. This represents both balance and harmony.
September 15* – Mawlid al-Nabi
Muslims celebrate Prophet Muhammad’s birthday today. They honor this day as they believe he is a messenger of God.
October Interfaith Holy Days
October 3 – Navratri
This ten-day Hindu festival celebrates the Goddess Durga and is a major crop season event. Each day a new goddess is worshiped and changing of Hindu scriptures occurs as well as a period of fasting.
October 3-4* – Rosh Hashanah
These two Jewish holy days remember the time that the world was created. It marks the 10 Days of Awe that focuses on repenting and reflection.
October 12* – Yom Kippur
This is one of the most important Jewish high holy days. The 10 Days of Awe period commemorates Yom Kippur which focuses on asking for forgiveness for your sins. During biblical times, this was the only day that a high priest could enter the most sacred part of the Holy Temple in Jerusalem. Also known as the Day of Atonement.
October 17 – 23 – Sukkot
This 7-day holiday commemorates when Jews journeyed through the desert to the promised land.
October 31 – November 4 – Diwali
This Hindu Festival of Lights symbolizes the fight of good over evil and its victory. It is celebrated by Sikhs, Hindus, Jains, and mostly Newar Buddhists.
November World Religion Calendar
November 1 – All Saints’ Day
This day honors all holy men and women who the Catholic Church has canonized.
November 3 – Birth of Baha’u’llah
This holy day for the Baha’i faith honors its founder’s birthdays. He challenges people to fight back against racial prejudice and to be one human family.
November 25 – Day of the Covenant
This Baha’i Holy Day celebrates the day that Abdu’l-Baha was appointed the Covenant. His role is to safeguard the faith from any division.
November 27 – Ascension of Abdu’l-Baha
This day honors the day that Abdu’l-Baha, the Servant of Baha, died. His funeral was attended by over 10,000 people of different religious backgrounds. He is believed to be an exemplary example of living Baha’i principles to its fullest for its followers.
November 30 – St. Andrew’s Feast Day
This day celebrates the patron saint of Romania, Ukraine, Barbados, Greece, Russia, and Scotland by remembering his accomplishments and canonization in the Catholic Church.
Major Religious Holidays for December
December 8 – Bodhi Day
This Buddhist holiday remembers the day that Gautama Buddha is believed to attain enlightenment. Also celebrated on the lunar date January 18, 2024.
December 21 to January 1 – Yule
Pagans and Wiccans celebrate the winter solstice today.
December 25 – Christmas
Happy Birthday Jesus! This important Christian remembers the birth of their Lord and Savior.
December 26 – January 1 – Kwanzaa
This seven-day cultural celebration focuses on seven main principles, Nguzo Saba. They all correspond to values that they believe help a person, their family, and their community to prosper.
December 26 – January 2* – Hanukkah
The 8-day Jewish celebration of the victory of Jews over Syrian Greeks begins today.
Reminder: All holidays marked with * begin the prior evening.
الاعياد المسيحية 2024 – الأعياد المسيحية القبطية في عام 2024
الاعياد المسيحية 2024 – الأعياد القبطية في عام 2024
تاريخ التخمينات الحدسيّة في إصدارات نسخة نسله-ألاند – ردًا على ادِّعاء سامي عامري
تاريخ التخمينات الحدسيّة في إصدارات نسخة نسله-ألاند – ردًا على ادِّعاء سامي عامري
تاريخ التخمينات الحدسيّة في إصدارات نسخة نسله-ألاند – ردًا على ادِّعاء سامي عامري
لطالما إعتقد علماء النقد النصي أن العدد الهائل للشواهد النصية المتاحة للعهد الجديد (أكثر من خمسة آلاف مخطوطة يونانية، بالإضافة إلى آلاف الترجمات القديمة، وأيضًا اقتباسات الآباء) تُمكِّننا من الجزم بالاحتفاظ بالنص الأصلي في كل حالة في مكانٍ ما في هذه الشواهد.
اشتهرت هذه المنهجية بقول كورت وباربرا ألاند (Kurt & Barbara Aland) الواضح، ”هذا يؤكد الاستنتاج القائل بأن أي قراءة وُجِدَت في التقليد النصيّ، من القراءة الأصلية فصاعدًا، تم الاحتفاظ بها في التقليد وتحتاج فقط إلى تحديدها.“ [1]
هذه الرؤية للتقليد النصي استمرت قائمة حتى الآن بين كثير من العلماء. الأمر الذي جعلهم يتخلَّون عن فكرة ”التخمين الحدسيّ“، والذي يعتمد على احتمالية ضياع القراءة الأصلية من كل الشواهد المتاحة. ومن هذا المُنطلق يُستلزَم تفعيل الحِدس لتصحيح أو استرجاع النص.
هذه المنهجية المُتّبَعة يَصفْها لنا إلدون إيب (Eldon Epp) (بغض النظر عن موقفه الشخصي منها):
النقطة هي أننا لدينا الكثير من المخطوطات للعهد الجديد وأن هذه المخطوطات تحوي العديد من القراءات المختلفة بحيث يكون من المؤكد أن القراءة الأصلية في كل حالة موجودة في مكان ما في مستودعنا الهائل للمادة. من الناحية النظرية، من المفترض أن ذلك يجعل مهمة استعادة النص الأصلي بسيطة نسبيًا. بالمناسبة، هذا العدد الهائل من المخطوطات هو السبب في أن التخمينات–التي تلعب دورًا كبيرًا جدًا في النقد النصي للأدب الكلاسيكي، وكذلك العهد القديم–نادرة وغير موجودة تقريبًا في الدراسات النصيّة للعهد الجديد. [2]
يمكن أن نرى آثارًا لهذه المنهجية في كثير من نُسَخ العهد الجديد، أهمها إصدارات نسله-ألاند والتي سجَّلت انخفاضًا في استخدام التخمين الحدسي بمرور الوقت.
في الإصدار الثالث عشر (N13)، والذي نُشر عام ١٩٢٧م، سجَّل إروين نسله (Erwin Nestle) مُحرِّر النسخة، ثمانية عشر تخمينًا في الأداة النصيّة (apparatus)، [3] وميَّزها بشكل مُعيَّني (♦) للدلالة على أنه ”يجب اعتبارها أصلية.“ [4]
على النقيض، نجد أن مُحرِّري الإصدار الثامن والعشرين (NA28) في عام ٢٠١٢م، تَبنّوا تخمينين فقط في نصِّهم المنشور، في هذين الموضعين (أع ١٢:١٦، ٢بط ١٠:٣)، يعتقد المُحرّرون أن القراءة الأصلية ضاعت وبالتالي يستلزم إعمال التخمين الحدسي لاستعادة القراءة الصحيحة.
بالتأكيد هذه النُدرة في تبنّي التخمينات في إصدارات نسله-ألاند لا تعني أن محرريها ضد فكرة التخمينات الحدسية في حد ذاتها (هذا واضح من قبولهم لها في مواضع محدودة)، فمن الممكن أن تكون القراءة الأصلية لم تَنجُ في أيٍ من المخطوطات حتى في ظل العدد الهائل الشواهد المتاحة. لكن هذا الانخفاض في عدد مرات استخدام التخمين بين الإصدارين ليس بلا سبب! ففي حين أن العدد في الإصدار الثالث عشر كافي لإثبات موثوقية النص (١٨ موضع فقط!)، الأمر تغير مع اكتشاف شواهد نصية جديدة، مما أدى إلى ازدياد هذه الموثوقية، ليَقِل العدد إلى موضعين فقط.
في الواقع هذا ما جادل به دانيال والاس (Daniel B. WALLACE)، بأن في موضع واحد فقط في الإصدار السابع والعشرين (NA27) إحتاج مُحررو نسخة نسله-ألاند تخمين القراءة الأصلية. وحتى في هذا الموضع الواحد لم تتفق اللجنة بأكملها على قبول التخمين بل تمسك البعض بقراءة أخرى موجودة في إحدى المخطوطات، وكان الفارق بين القراءتين حرف واحد فقط، الأمر الذي يُثبِت عدم الحاجة للتخمين الحدسي في نص العهد الجديد. [5]
هذه الموثوقية البيّنة في نص العهد الجديد لم تُعْجِب البعض فحاولوا قلب الصورة تمامًا. سامي عامري، على سبيل المثال، كتَب في محاولة منه للرد على أدلّة دانيال والاس:
تجاهلت المراجعة ٢٨ لنصّ (نستل – ألاند) هي أيضًا – كما المراجعة ٢٧ – التخمين الحدسيّ، ومع ذلك فقد أقرّ مُعِدُّوها أنهم قد بنوا رأيهم على ترك التخمين الحدسيّ لا على الثقة في احتفاظ مخطوطاتنا بالنص الأصلي، وإنما على أساس أن هذه النسخة لم تَسْعَ أصلًا إلى الوصول إلى النصّ الأصليّ، وإنما الوصول إلى النص القديم الممكن من خلال الأدلّة المادية المتاحة، وهو ما ينفي عن أصحاب هذه النسخة النقدية الثقة المزعومة في الشواهد المتاحة لإقامة النص الأصليّ. [6]
كان هذا ادِّعاء عامري فيما يتعلق بالتخمينات الحدسية.
بدايةً، يدَّعي عامري أن الإصدار ٢٧ لنسله-ألاند (الذي اعتمد التخمين في موضع واحد فقط) تجاهل هو أيضًا–كما الإصدار ٢٨ (الذي اعتمد التخمين في موضعين)– الاعتماد على الحِدس لمجرد الرغبة في تركه ليس أكثر. (لا أعرف أين هو ترك التخمين، في حين أن عامري يعلم جيدًا حُجة والاس بوجود موضعًا للتخمين في الإصدار ٢٧!)
في كل كلامه، لم يعتمد عامري سوى على مرجع واحد يسجله لنا، وهو دليل المُستخْدِم لإصدار نسله -آلاند الثامن والعشرين من تأليف ديفيد تروبِش (David Trobisch).
لنقرأ إذن ما يقوله تروبش:
قرر مُحررو نسله-ألاند ٢٨ الامتناع عن تدوين التخمينات في الهامش (الأداة النصيّة – apparatus). الإشارات [إلي التخمينات] في الإصدارات السابقة كانت مُعضلة لأنها كانت في كثير من الأحيان مختصرة للغاية بحيث كان من الصعب تحديد المصدر. كان يُعتبَر هذا غير مُرضٍ، خاصًة لأن الاختيار بدا بالكاد تمثيليًا [للموقف] وعَكَسَ فقط الأدب القديم. بدلًا من ذلك، تم حذْف تدوين التخمينات تمامًا، وتم تسليم مهمة تجميع سجلّ جديد الآن إلى مجموعة من الباحثين في جامعة أمستردام. [7]
المشكلة في ادّعاء عامري تكمن هنا في عدم إنتباهه جيدًا لما قاله تروبش، بالإضافة إلى جهله بآليات تدوين التخمينات الحدسية في الإصدارات النقدية المختلفة.
ففيما يتعلق بإصدارات نسله-ألاند ٢٧ و٢٨، هناك فرْق واضح بين تدوين التخمينات في الأداة النصيّة وبين تَبنّي هذا التخمينات في مَتْن النص نفسه. هذه الحقيقة تُعتبر بمثابة السطر الأول في دراسة التخمينات الحدسية. في الواقع، هذا ما افتتح چان كرانز (Jan Krans) مقالته الهامة عن تاريخ التخمينات بترسيخه في بداية الأمر وقبل حتى الشروع في سَرْد تاريخه:
يلعب التخمين الحدسي دورًا مهمًا في تاريخ النقد النصي للعهد الجديد، كيفما كان طفيفًا أو مُتنازَعًا عليه. يسرد الإصدار النقدي الأكثر استخدامًا، نسله-ألاند ٢٧، العديد من التخمينات في أداته النصية (apparatus)، في حين أن نصه (text) يعتمد بوضوح على التخمين في موضع واحد، أع ١٢:١٦. نسخة ECM2[للرسائل الكاثوليكية]، بالرغم أنها امتنعت عن تدوين التخمينات في أداتها النصية، إلا إنها تعتمد [في نصها] بشكل مثير للجدل على تخمين حدسي في ٢بط ١٠:٣. [8]
هنا يوضح كرانز الفارق بين التخمينات في الهامش والنص نفسه. ففي حين أن الإصدار ١٣ سجَّل ٢٠٠ تخمينًا في الأداة النصيّة من قِبَل ٩٠ عالِمًا، يعتمد نصه فقط على ١٨ تخمينًا. وفي الوقت الذي يسرد فيه الإصدار السابع والعشرين ١٢٩ تخمينًا (على الأكثر) في أداته النصيّة، تَبنّى مُحرّريه التخمين في موضع واحد فقط. [9]
أما في الإصدار ٢٨، الأمر كان مختلفًا. فبخلاف الإصدارات السابقة، امتنع المُحرّرون عن تدوين التخمينات في الأداة النصيّة (وليس في النص)، والذي يعتمد نصه على التخمين في موضعين فقط (أكثر من الإصدار ٢٧ بموضع، ولكنه يظل أقل بشكل ملحوظ من الإصدار ١٣).
هذا الفارق الهام يوضحه لنا أكثر بروس ميتزجر (Bruce M. Metzger) وبارت إيرمان (Bart D. Ehrman) في كتابهما الشهير:
في الواقع، من بين جميع التخمينات المنسوبة إلى العديد من العلماء المُتضمَنَة في الأداة النصيّة (apparatus) لإصدار العهد الجديد اليوناني لنسله-ألاند، تنعكس حِفْنَةٌ قليلة فقط في النص (text) أو في قراءة هامشية لمجموعة واسعة من الترجمات والمراجعات الإنجليزية، الفرنسية، والألمانية للعهد الجديد. [10]
هذا الفارق الكبير لا يُمكن تجاهله بهذه السذاجة.
فكيف إذن يدَّعي عامري أن محرري كلتا النسختين (نسله-ألاند ٢٧ و٢٨) تجاهلوا التخمينات الحدسية، في حين أن الإصدار ٢٨ كان استثناًء كما رأينا؟! وعلى أي أساس يدّعي أنهم تركوا التخمين لمجرد رغبتهم في تركه، لا على أساس ثقتهم في الشواهد المتاحة، في حين أنهم امتنعوا عن تدوين التخمينات في الأداة النصيّة فقط، وحجة والاس تعتمد على التخمينات في النص نفسه؟!
هذا خَلْط غير مُبرّر من سامي عامري (مثله كمثل مَن يخلط بين القراءات المدوَّنة في الأداة النصيّة والقراءات المُتبناه كأصلية في النص نفسه). فهو يحاول الرد على علماء النقد النصي المتخصّصين في مسألة، هو في الواقع يجهل السطر الأول فيها، وهي تاريخ التخمينات الحدسيّة في الإصدارات النقدية.
أيضًا لا نجد في كلام تروبش السبب الذي ادّعاه عامري في محاولة تبريره لغياب التخمينات الحدسيّة. ففي الواقع، السبب لم يكن لأن ”هذه النسخة لم تَسْعَ أصلًا إلى الوصول إلى النصّ الأصليّ، وإنما الوصول إلى النص القديم الممكن من خلال الأدلّة المادية المتاحة“، بل، كما ذكَر تروبِش، لسببين: الأول، لأن الإشارات إلى التخمينات في الأداة النصيّة كانت مُختصَرَة للغاية بسبب محدودية المساحة، وبالتالي تخلق نوعًا من الصعوبة في تحديد مصدرها. الثاني، لأنه أصبح هناك قاعدة بيانات كاملة خاصة بكل التخمينات الحدسيّة التي اقترحها العلماء، وهي قاعدة “أمستردام للتخمين الحدسي للعهد الجديد” (Amsterdam Database of Conjectural Emendation)، وهي متاحة على موقعها على شبكة الإنترنت، فلم تَعُد هناك حاجة لوضع هذه المعلومات في الأداة النصيّة. السبب الثاني يمكن قراءته بوضوح أكثر في مقدمة الإصدار الثامن والعشرين نفسه. [11]
فأين إذن السبب الذي ألَّفَه عامري ليوهم قُراءه بعكس الحقيقة؟!
ببساطة، لا وجود له. لأن حتى هذا السبب ”الوهمي،“ بالرغم من فساد منشأه، لا تكاد تخلو كل كلمة فيه من مشاكل جسيمة. فقوْل عامري، ”ومع ذلك فقد أقرّ مُعِدُّوها أنهم قد بنوا رأيهم على ترك التخمين الحدسيّ لا على الثقة في احتفاظ مخطوطاتنا بالنص الأصلي، وإنما على أساس أن هذه النسخة لم تَسْعَ أصلًا إلى الوصول إلى النصّ الأصليّ، وإنما الوصول إلى النص القديم الممكن من خلال الأدلّة المادية المتاحة، وهو ما ينفي عن أصحاب هذه النسخة النقدية الثقة المزعومة في الشواهد المتاحة لإقامة النص الأصليّ“، يَفترض أن غياب غاية الوصول إلى النص ’الأصلي‘ واستبدالها بالوصول إلى النص ’الأوَّلي‘ تتطلّب الاستغناء عن التخمين الحدسي، بل وتتطلب فقْد الثقة في ”الشواهد المتاحة لإقامة النص الأصلي.“
وهذا غير صحيح على الإطلاق. فالنص ’الأوّلي‘ نفسه يمكن أن يكون نتاج التخمين الحدسي في بعض المواضع. (على سبيل المثال، أع ١٢:١٦ و ٢بط ١٠:٣، كما هو في النص الأولي للإصدار نسله-ألاند ٢٨.)
وهنا، في حالة التخمينات، يُحذر بيتر جوري (Peter J. Gurry) من سذاجة محاولة التفريق بين النص ’الأولى‘ والنص ’الأصلي‘ :
في الحالات التي يكون فيها النص الأوَّلي في حد ذاته تخمينًا، فإن التمييز بين النص الأوَّلي ونص المؤلف يكون بلا معنى. …من الصعب تَخيُّل كيف يمكن للمرء أن يجادل بشكل مُقْنِع بأن النص الأوّلي المُستَنِد على التخمين ليس هو نص المؤلف. [12]
هذه الرؤية تعتمد، في المقام الأول، على العلاقة بين النص الأصلي والنص الأوّلي، والتي هي غير واضحة بما يكفي في نسخة نسله-ألاند ٢٨، ولكن نجد لها إجابة واضحة وصريحة في الإصدار الثاني لنسخة ECM للرسائل الكاثوليكية. تكمن أهمية ما تبناه فريق عمل هذه النسخة، كما يُصرِّح سامي عامري، في أن ”عملهم هو الذي تبنته نسخة (NA28)، في تنقيحها للنسخة السابقة، وأنهم بذلك يُعبِّرون عن موقف أهم مؤسّسة علميَّة عالميًا اليوم، أي (INTF) المشرفة على المراجعة الثامنة والعشرين.“ [13]
بمعنى، نص الإصدار الثاني لنسخة ECM للرسائل الكاثوليكية متطابق مع النص الموازي في نسخة نسله-ألاند ٢٨.
مصطلح ”النص الأوَّلي“ (Ausgangstext)، الذي يُقصَد به ”النص الذي يقف عند بداية الشواهد المتاحة، والذي ينحدر منه التقليد النصي بأكمله،“ تم استخدامه في سياق النقد النصي للعهد الجديد لأول مرة من قِبَل جِرد مِنك (Gerd Mink) مُخترع نظام الترابط النَسَبي بين الشواهد النصيّة (Coherence-Based Geneological Method)، في محاضرة له عام ١٩٩١م، والتي كانت أساس ظهور المصطلح لأول مرة في مقالة له عام ١٩٩٣م. [14]
سامي عامري يدَّعي أن نسخة نسله-ألاند ٢٨ ”لم تَسْعَ أصلًا إلى الوصول إلى النصّ الأصليّ، وإنما الوصول إلى النص القديم الممكن من خلال الأدلّة المادية المتاحة“، الأمر الذي ”ينفي عن أصحاب هذه النسخة النقدية الثقة المزعومة في الشواهد المتاحة لإقامة النص الأصليّ.“ وهو أيضًا ادّعاء غير صحيح ومفهوم قاصر لمصطلح ”النص الأوّلي.“
جِرد مِنك، وهو أحد مُحرّري نسخة ، ECM يُقدِّم تعريفه الكامل الصحيح للنص الأوّلي كالأتي:
النص الأوّلي ليس مجرد تركيب (Reconstruction) على أساس الأشكال المختلفة المتاحة (the surviving variants)، والذي يُفسِّر بشكل أفضل ظهور الاختلافات وبالتالي يُمثِّل النموذج الأصلي (archetype) للتقليد. لكن بدلًا من ذلك، هناك العديد من الفرضيات الممكنة حول بدايات التقليد. فرضية العمل الأبسط يجب أن تكون هي [افتراض] عدم وجود تغييرات بين النص الأصلي والنص الأوّلي (باستثناء انزلاقات النَسْخ الحتمية). في هذه الحالة، لا يتم تحديد تركيب النص الأوَّلي فقط من خلال التقاليد اللاحقة (أيُ شكْل نصيّ يمكن أن يكون مُستمَدًا منه؟)، ولكن أيضًا من خلال نوايا المؤلف (author’s intentions) عندما تَظهَر في مُجْمَل ما نعرفه عنه (هل من المُرجَّح أن يَصدُر اختلاف ما من قلم المؤلف أم من الناسخ)… [15]
بمعنى أبسط، مِنك هنا ينفي ما يقوله عامري بخصوص قصور النص الأوَّلي على ”الأدلة المادية المتاحة“، والذي سيجعله، في هذه الحالة، مساوي للنموذج (archetype) لكن جرد منك يوضح بأن هناك فرضيات عديدة مختلفة حول ماهية النص الأوّلي. أبسط هذه الفرضيات، تكمن في عدم وجود تغييرات مُعتبرة بين النص الأوَّلي والنص الأصلي. من هذا المُنطلق (منطلق تساوي النص الأوَّلي بالنص الأصلي) يُمكن تفعيل الاحتمالات الجوهرية (intrinsic probabilities) التي تعتمد على دراسة أسلوب الكاتب كمعيار هام يتم على أساسه تحديد أصالة القراءات النصيّة. ومن هذا المُنطلَق يمكن أيضًا تفعيل التخمين الحدسي.
نفس هذا التعريف والفرضيات ذُكِرَت من قِبَل المُحرّرين في مُقدمة الإصدار الثاني لنسخة ECM للرسائل الكاثوليكية ، مُضيفين لها أن ”الهدف من تركيبنا [أي النص الأوّلي لنسختهم] هو فرضية حول نصوص المؤلفين.“ [16]
فبالرغم من سَعْيهم للوصول إلى النص ’الأوّلي‘ وليس النص ’الأصلي‘، لا يُفرِّق مُحرّريها بين النصّين، بل يَعتبرون الهدف الأول مساوي للثاني.
فأين إذن ما ادَّعاه عامري بنفي المُحرّرون للثقة في استعادة النص الأصلي لمجرد تغيير الهدف إلى النص الأولي؟
فبحسب جرد منك ومُحرري نسخة ECM2، لا يوجد فارق مُعتبر بين النص الأصلي والنص الأوّلي في ظِل عدم وجود أدلة على ”تغييرات هامة“ وقعت بين نص المؤلف ونموذج التقليد (archetype).
أما بخصوص التخمين الحدسي، فيُصرِّح مُحررو نسخة ECM2 إنه يُسْمَح بالتخمين، عندما يُفترَض أن النص الأوَّلي هو نص المؤلف.[17]
أصبح واضحًا الآن خطأ ادعاء سامي عامري، الذي وهو يمثل بضعة أسطر فقط، يحوي مشاكل وأخطاء كثيرة، تتخطى حتى حجمه، وهو أمر لا يختلف كثيرًا عن باقي محاولاته البائسة للرد على الدارسين المتخصصين. لم يَمس رد عامري أي طَرَفٍ من حُجْة والاس. ويَظل الدليلُ قائمًا.
«إِلَى هُنَا أَعَانَنَا الرَّبُّ»
[1] Kurt Aland and Barbara Aland, The Text of the New Testament: An Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism, trans. Erroll F. Rhodes, 2nd ed. (Grand Rapids: Eerdmans, 1989), 296.
[2] Eldon Epp, “Decision Points in New Testament Textual Criticism,” in Studies in the Theory and Method of New Testament Textual Criticism, ed. Eldon Jay Epp and Gordon D. Fee (Grand Rapids: Eerdmans, 1993), 31.
[3] Peter Gurry, “List of Conjectures Accepted in Nestle Editions,” Evangelical Textual Criticism, (blog), January 29, 2018, http://evangelicaltextualcriticism.blogspot.com/2018/01/list-of-conjectures-accepted-in-nestle.html?m=1
[4] Eberhard Nestle and Erwin Nestle, eds., Novum Testamentum Graece cum apparatu critico, 13th ed. (Württemberg: Württembergische Biblenstalt, 1927), 12*.
[5] Daniel B. Wallace, “Is What We Have Now What They Wrote Then?,” in Reinventing Jesus: What The DaVinci Code and Other Novel Speculations Don’t Tell You, ed. J. Ed Komoszewski, M. James Sawyer and Daniel B. Wallace (Grand Rapids: Kregel, 2006), 285 n.5.
[6] سامي عامري، استعادة النص الأصلي للإنجيل: في ضوء قواعد النقد الأدنى: إشكاليات التاريخ والمنهج، الطبعة الأولى (مركز الفكر الغربي: الرياض، ٢٠١٧)، ٢٣٩.
[7] David Trobisch, A User’s Guide to the Nestle-Aland 28 Greek New Testament, Text-Critical Studies 9 (Atlanta: SBL, 2013), 43.
[8] Jan Krans, “Conjectural Emendation and the Text of the New Testament,” in The Text of the New Testament in Contemporary Research: Essays on the Status Quaestionis, ed. Bart D. Ehrman and Michael W. Holmes, NTTSD 42 (Leiden: Brill, 2013), 613.
[10] Bruce M. Metzger and Bart D. Ehrman, The Text of the New Testament: Its Transmission, Corruption, and Restoration, 4th ed. (New York: Oxford University Press, 2005), 230.
[11] Barbara Aland et al., eds., Novum Testamentum Graece, 28th ed. (Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 2012), 49*.
[12] Peter J. Gurry, A Critical Examination of the Coherence-Based Genealogical Method in the New Testament Textual Criticism, NTTSD 55 (Leiden: Brill, 2017), 98.
[15] Gerd Mink, “Problems of a Highly Contaminated Tradition: The New Testament: Stemmata of Variants as a Source of a Genealogy for Witnesses,” in Studies in Stemmatology II, ed. Pieter van Reenen, August den Hollander, and Margot van Mulken (Philadelphia: John Benjamins, 2004), 25–26.
[16] Barbara Aland et al., eds., Novumm Testamentum Graecum: Editio Critica Maior IV: Catholic Letters: Part 1: Text, 2nd ed. (Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 2013), 30*.