All Names and Titles of Jesus Christ

All Names and Titles of Jesus Christ

All Names and Titles of Jesus Christ

In our culture names serve primarily to distinguish one person from another. In Bible times names had other significant functions. In the New Testament, names that were applied to Jesus often had special meanings that went back into Old Testament and intertestamental times.

 

“Name” in the Ancient Near East.

Outside Israel knowledge of the name of a god or goddess was important in the performance of magical rites, by which a person could get control of the deity. Benevolent deities would reveal their names and protect or aid their human contacts; unwilling or malevolent deities would be reluctant to reveal their names and thereby come under the control of the magician.

Though it is anachronistic to speak of “secular” Greek, non-Christian Greek literature used “name” in a number of different ways. For example, if a stranger expected hospitality, he first had to indicate to his host what his name was. Philosophers such as Plato attacked the widespread idea that the root meaning of the names of gods or humans revealed their character.

Though Stoicism argued that there was really only one god, it also held that the deity was known by many different names. At the other extreme, the seventeen tractates of the Greco-Egyptian god Hermes Trismegistos argue that he is so lofty that no name is appropriate for him and that, as in rabbinic Judaism, human beings should not attempt to utter his name at all.

The Old Testament uses the word, shēm, “name,” no less than 854 times, with “in the name of” occurring over 130 times. The idea of Name often revealed a basic characteristic of an individual. Similarly, names could be changed to reflect changes in circumstances (e.g., Jacob becomes Israel—Gen. 32:28).

Of special importance is shēm Yahweh, “the name of the Lord” (or similar expressions such as “in the name of [our] God”). Though some scholars suggest that the “name” is somehow a being separate from the Lord who is present in the angel of the Lord (Exod. 23:20–21) or in the temple (1 Kings 8:14–30), such a conclusion was contradicted by the monotheistic history of Israel.

The name of God was significant to the ancient Hebrews because it comprehended in itself all that God is. In fact, “the name” was a synonym for God; hence believers are not to take the name of the Lord in vain (Exod. 20:7). The name of God is holy and awesome (Pss. 99:3; 111:9) and signifies his personal presence (2 Chron. 7:16; Ps. 75:1). God’s people are to reverence (Ps. 86:11), love (Ps. 5:11), praise (Ps. 97:12), trust (Isa. 50:10), call upon (Isa. 12:4), and hope in the divine name (Ps. 52:9). In God’s divine name is the ultimate salvation of his people.

In the pseudepigraphical and rabbinic writings of later Judaism, two significant developments centering on the “name” of God occur, though in general the tendency is to repeat the practices of the Old Testament. The apocalyptic literature of the period tends to focus on the meaning of the names of saints and angels, not God. Seven divine names are mentioned in 4 Esdras 7:132–39.

The rabbinic writings mention the healing of a rabbi “in the name of” another person. The most important development was the substitution of “Adonai” (Lord) for “Yahweh” in synagogue usage and the use of hashēm, “the name,” for both “Yahweh,” “Elohim” (God), and even “Adonai” in the rabbinic schools, at least when quoting the Tanach, so the rabbis forgot how YHWH was orginally pronounced.

 

The “Name” of Jesus.

The expression the “Name” of Jesus is frequent and highly significant in New Testament usage in that it parallels the use of the name of God in the Old Testament. The early Christians had no difficulty substituting the name of Jesus for the name of God. Indeed, for them the divine name, YHWH, was given to Jesus, that every knee should bow to him and every tongue confess that he is Lord (Phil. 2:9–11; cf. Isa. 45:20–23).

New Testament believers are to live their lives in Jesus’ name just as the Old Testament believers were to live in the name of God the Lord.<par>People who hear the gospel and respond positively, call upon Jesus’ name for salvation (Acts 2:21), put their faith in Jesus’ name (John 1:12; 1 John 5:13), are then justified (1 Cor. 6:11) and forgiven in Jesus’ name (Acts 10:43; 1 John 2:12), and are then baptized into Jesus’ name (Acts 2:38; 10:48; 19:5).

Having then, life in his name (John 20:31), believers are to glorify the name of Jesus (2 Thess. 1:12) and give thanks for and do everything in the name of Jesus (Eph. 5:20; Col. 3:17). Just as in the Old Testament where the name of God represents the person of God and all that he is, so in the New Testament “the Name” represents all who Jesus is as Lord and Savior. 

Leslie R. Keylock

 

The Titles of Jesus

In addition to the comprehensive idea that is found in the idea of Jesus’ name there are also a number of significant titles that are ascribed to Jesus in the New Testament. Each one has something special to say about who Jesus is and together they constitute a definition of his person and work, and become as it were his “name.”

 

Author-Prince.

Jesus is called “Author” in Acts 3:15 and Hebrews 2:10; 12:2 and “Prince” in Acts 5:31 (niv). In each case the Greek word is the same: archēgos. Uses of the term in the Greek Old Testament (LXX) and nonbiblical Greek suggest it carries a threefold connotation:

(1) path-breaker (pioneer) who opens the way for others, hence, “guide” or “hero”;

(2) the source or founder, hence “author,” “initiator,” “beginning”; and

(3) the leader-ruler, hence, “captain,” “prince,” “king.”

The ideas may well overlap or be combined. In its fullest sense the Greek word denotes someone who explores new territory, opens a trail, and leads others to it. The archēgos builds a city or fortress for those who follow and leads them in defense against attackers. When the peace has been won he remains as their ruler and the city or community bears his name. He is thereafter honored as the founding hero.

In Acts 3:15 Peter accuses the Jews of killing the “author (archēgos) of life,” suggesting that Jesus is not only the orgin of biological life, but also of “new life” and the provider-proctor of those identified with him. Later Peter speaks of Jesus as the “Prince (archēgos) and Savior” who gives repentance to Israel (5:31). The word “Savior” was associated with the Judges of old.

Jesus is the one who meets the emergency situation caused by the sin of God’s people and he comes to bring not only deliverence but also the continuing service of Author (archēgos). The writer to the Hebrews speaks of the suffering “Author (archēgos) … of salvation” (2:10) and the “author (archēgos) and perfecter of our faith” (12:2). In each case Jesus not only initiates and provides the new life for his people but remains with them through it; they bear his name, he is their king.

Julius Scott, Jr

 

The Chosen One.

Jesus is referred to as God’s chosen in Luke’s account of the transfiguration (9:35) and by Matthew (12:18) as he applies Isaiah 42:1 to Jesus. In 1 Peter he is designated as the one “chosen before the creation of the world … revealed in these last times” (1:20) and as the “living stone—rejected by men but chosen by God” (2:4).

In the Old Testament Israel’s leaders—Abraham (Gen. 18:19), Moses and Aaron (Pss. 105:26; 106:23), priests and Levites (Deut. 2:5), Saul (1 Sam. 10:24), David (1 Kings 8:16; 2 Chron. 6:6; Ps. 89:3), and the Servant of the Lord (Isa. 42:1; 43:10)—are said to be chosen by God. Israel as a whole is frequently designated as God’s chosen (Deut. 7:6; Isa. 41:8; 44:1; Amos 3:2). All of these were earthly persons or groups through whom God carried on his work of revelation and redemption.

Jesus is “The Chosen One” par excellence and been appointed by God to accomplish his task on earth. He embodies all that Old Testament chosen ones were to have been. He is the special object of God’s love and the perfect divine messenger-redeemer.

Jesus refers to his apostles as those whom he has chosen (John 6:70; 13:18; 15:19), and church is also called God’s “chosen” (Eph. 1:11; Col. 3:12; James 2:5; 1 Peter 1:2; 2:9), by virtue of being Christ’s body. As the church abides “in Christ” she shares that special designation of being “chosen.” The church is the object of Christ’s love and redemption, called to have fellowship with him and to continue his work on work.

Julius Scott, Jr

 

Christ, Messiah, Anointed One māsûɩ̂aḥ.

The title “Christ” or “Anointed One” (Heb. māsûɩ̂aḥ; Gk. Christos), which occurs about 350 times in the New Testament, is derived from verbs that have the general meaning of “to rub (something)” or, more specifically, “to anoint someone.” The Old Testament records the anointing with oil of priests (Exod. 29:1–9), kings (1 Sam. 10:1; 2 Sam. 2:4; 1 Kings 1:34), and sometimes prophets (1 Kings 19:16b) as a sign of their special function in the Jewish community.

The prophet Isaiah recognizes his own anointing (to preach good news to the poor, 61:1) and that of Cyrus, king of Persia (to “subdue nations,” 45:1), apparently as coming directly from the Lord without the usual ceremony of initiation. As a noun, the Lord’s “Anointed” usually refers to a king (1 Sam. 12:3, 5), while designation of a priest (Lev. 4:5) or the partriarchs (Ps. 105:15) is less common.

The word “anointed,” however, is not used directly in the Hebrew Bible as a title for a future messianic person, who would save Israel. The word “Messiah,” therefore, does not appear in major English translations of the Hebrew Bible such as the Revised Standard Version or the New International Version. “Messiah” appears only twice in the New Testament (John 1:41; 4:25) as an explanation of the Greek word “Christ.”

By the time Jesus was born, however, a number of passages in the Hebrew Bible were understood to refer to a specific anointed person who would bring about the redemption of Israel, and that person was called “the Christ” (Acts 2:27, 31). The Samaritans were looking for him (John 4:24). The Jews looked for him and expected him to perform great miracles (John 7:31). He was to be the son of David (Matt. 22:42) and, like David, come from Bethlehem (John 7:41–42). Even criminals condemned to death on a cross knew about a Christ and asked Jesus if he was that person (Luke 23:39).

The word “Christ” is used to identify Jesus of Nazareth as that person whom God anointed to be the redeemer of humanity. It thus often appears as a title in the phrase “Jesus the Christ” (Acts 5:42; 9:22; 17:3) or “the Christ was Jesus” (Acts 18:28).

Peter referred to him as “both Lord and Christ” (Acts 2:36). Very frequently the word is coupled with the name of Jesus and appears to be virtually a second name “Jesus Christ” (Acts 2:38; 3:6; 9:34; 10:36; Rom. 1:6–8; 1 Cor. 1:6–10), through not a surname, because “Christ Jesus” is also commonly used (1 Cor. 1:1–30; Gal. 2:4). In close proximity in the same chapter, Jesus can be called “Jesus Christ” (Gal. 3:22), “Christ” (3:24), and “Christ Jesus” (3:26).

In Paul’s writings “Christ” is used both with and without the definite article (1 Cor. 6:15; Gal. 2:17), in combination with the title Lord (kyrios, Rom. 10:9), as well as combined with such ideas as gospel (Rom. 1:16) or faith (Gal. 2:16).

Elsewhere in the New Testament, the author of the Epistle to the Hebrews picks up on the Old Testament anoiting of priests and applies the same in relation to Jesus (1:9; 5:8–10; 7:1–28). The name occurs also in the Petrine Epistles (1 Peter 1:13; 3:15; 2 Peter 1:1–2, 16; 3:18), as well as those of James (1:1; 2:1) and Jude (1, 17, 21, 25). The Apocalypse of John describes Jesus as the Anointed One when looking forward to the end when the kingdom and salvation of the Lord and his Messiah will enjoy an eternal and full dominion (11:15; 12:10; 20:4, 6).

The significance of the name “Christ” lies in the fact that it was a title granted to Jesus by virtue of his fulfillment of Old Testament prophecy and by his resurrection from the dead. The name “Jesus” was a common Hebrew name (the Greek form of Joshua, cf. Luke 3:29; Heb. 4:8, where Jesus in the Greek text is translated Joshua) and is borne by other people in the New Testament including Barabbas (Matt. 27:17) and Justus (Col. 4:11).

But no one else bears the name Christ. It is significant that early disciples of Jesus were not called “Jesusites” but “Christians,” followers of Christ (Acts 11:26; 26:28; 1 Peter 4:16). 

James A. Kelhoffer and John McRay

 

Firstborn.

Jesus is referred to by the singular form of the word “firstborn” (prōtotokos) in six passages in the New Testament. He is called the physical firstborn of Mary in Luke 2:7, because he subsequently had brothers and sisters (Matt. 13:55). In a spiritual sense, he is called firstborn to differentiate him from the angels (Heb. 1:6).

He is the firstborn of all creation (Col. 1:15), and to those who believe in him he is the “firstborn among many brothers” (Rom. 8:29). He is unique among human beings, among other reasons, because of his resurrection from the dead. He was the first one resurrected to die no more, and thus he has the preeminence (Col. 1:18; Rev. 1:5).

John McRay

God.

The New Testament rarely calls Jesus “God” as such (Gk. theos). “Lord,” stressing his co-regency with the Father as Son, or “Christ,” hallowing the kingly function he fulfilled, is preferred. Still, references to Jesus as God are not absent. John 1:1 clearly equates “the word” with God; in 1:14 it becomes clear that “the word” is Jesus. Arguments by Jehovah’s Witnesses and others proposing different renderings of John 1:1 are untenable.

In John 1:18 some translations call Jesus “God the One and Only” (niv). The King James and other translations, however, follow a manuscript tradition that calls him “Son” here, not God.

Other passages, too, explicitly name Jesus as God. Romans 9:5 speaks of “Christ, who is God over all, forever praised!” Grammatical rules permit rending 2 Thessalonians 1:12 as “the grace of our God and Lord, Jesus Christ.” The same holds true of Titus 2:13 (“our great God and Savior, Jesus Christ”) and 2 Peter 1:1 (“our God and Savior Jesus Christ”).

Hebrews 1:8 calls the Son God; 1 John 5:20 says of Jesus,“He is the true God and eternal life.” Such texts confirm the impression given indirectly in other places that Jesus merits the name “God” by virtue of his mastery over wind and sea (Mark 4:41), personification of God’s kingdom (Luke 11:20), ability to forgive sins (Mark 2:7), and intimacy with the invisible Father by which, enemies charged, he presumed to be “equal with God” (John 5:18).

They could not accept that this was not effrontery but his due and possession (Phil. 2:6) from all eternity (John 17:24). It can be concluded that belief in Jesus’ essential divinity (along with his obvious full humanity) extends to all levels of early Christian confession.

At the same time New Testament writers are not indiscriminate in speaking of Jesus as “God.” They realized that despite the Father’s virtual presence through his Son, “no one has ever seen God” in terms of mortals on earth beholding the unmediated fullness of God in heaven (John 1:18). They intuited, if they did not spell out and reflect on, the subtle offsetting truths of later Trinitarian affirmations.

Their restraint in predicating full deity of Jesus is due, among other thing, to his humanity (which the good news of the incarnation [Luke 2:10] was bound to emphasize) and to their theological sophistication: Jews imbued with the sacred truth of God’s oneness—Deuteronomy 6:4, “the Lord is one,” rang out daily in worship—were not so callow as to label fellow humans “God.”

Their own Scriptures, in fact, forbade this (Deut. 4:15–16), violation of which was blasphemy. Those same Scriptures sternly denounced any man “hung on a tree” (Deut. 21:23). Yet the crucified Jesus must be hailed as redeemer, not censured as a crimal (Gal. 3:13–14). By the same logic he must be granted his apparent divine parity. Thus was the man Jesus hailed rightly as God.

Robert W. Yarbrough

 

Holy One of God

In the Old Testament, “the Holy One of God” is a divine epithet common in the prophets and poetic literature used to communicate the separateness of the Lord. The New Testament applies this name to Jesus on two occasions in the Gospels (Mark 1:24 = Luke 4:34; John 6:69), once in Acts (3:14) and possibly on two other occasions (1 John 2:20; Rev. 3:7).

In the Gospel of Mark, Jesus begins his public ministry teaching in a Capernaum synagogue (1:21–22). Someone possed with an evil spirit then cries out, “What do you want with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are—the Holy One of God!” (1:23–24). The event is probably best understood in light of the secrecy motif of Mark’s Gospel, whereby human beings rarely comprehend the true identity of Jesus.

Instead, it is usually God (1:11; 9:7) or, as in this passage, demons (5:7) who know who Christ is before the crucifixion. In addition, knowing someone’s “name” can communicate that an individual possesses power over that person. In spite of the demon’s knowledge of his potential exorcist as “the Holy One of God,” Jesus casts him out with a short command and amazes the crowd by his teaching and authority (Mark 1:25).

John contrasts the turning away of “many” disciples with the faith of the Twelve (John 6:66–69). Peter responds to Jesus, “Lord, to whom shall we go? You have the words of eternal life. We believe and know that you are the Holy One of God.” First John 2:20 can refer to either God or Jesus when writing, “But you have an anointing from the Holy One. ”The above reference to the Gospel of John makes it possible that Jesus is the giver of this anointing, but the author may intentionally leave this designation unclear.

In the Book of Acts Peter addresses the curious crowd on the role they played in the crucifixion of Jesus. Nothing could be worse than denying “the Holy and Righteous One” and asking for the release of a murderer instead (3:14). Finally, in the letter to the angel presiding over the church at Philadelphia, Jesus is him who is holy and true, who holds the key of David” (Rev. 3:7).

This verse, like Acts 3:14, illustrates how the full epithet (“the Holy One of God”) could be abbreviated and combined with other descriptions of Jesus to enhance the main thrust of the passage. In Acts Peter aims to convict his audience, while the apocalyptic writer offers multiple images of Jesus to encourage the congregation in a time of intense persecution.   

James A. Kelhoffer

 

Lord

Scripture ascribes glory to Jesus Christ in numerous ways, but in naming him “Lord” (Gk. kyrios) it makes an ultimate statement. In the Septuagint the word appears over nine-thousand times; in over six-thousand of those passages kyrios replaces YHWH (Yahweh, Jehovah), the so-called sacred tetragrammaton. This was the name revealed by God to his covenant people through Moses affirmation (Exod. 3:14), a name held in such high esteem that by New Testament times it was rarely spoken out loud.

The truth of God’s holy oneness, a nonnegotiable Old Testament affirmation (Exod. 20:3, Deut. 6:4; Isa. 43:10–11), would seem to rule out, at least among Jews, any application of kyrios to mere flesh and blood. Yet this is precisely what Paul does in testifying that God the Father bestowed on the Son “the name that is above every man” in order that all creation might acknowledge Jesus Christ as “Lord [kyrios], to the glory of God the Father” (Phil. 2:9–11). “Lord” thus serves as the name par excellence for Jesus Christ.

But Paul was by no means the first to apply this sacred title to Jesus. The Old Testament had predicted that a deliverer would come in the name of Lord. He would somehow be the Lord himself. Jesus invites reflection on this logically difficult truth in asking what David meant by affirming, “The Lord [Heb. YHWH] says to my Lord (LXX kyrios) …”(Ps. 110:1).

In modern and postmodern thought Jesus’ essential oneness with God the Father, his full divinity as second person of the Trinity, has been widely rejected as Hellenistic embellishment of earliest Christian belief. Yet ascription of full deity to Jesus seems necessitated by Old Testament prophecies as interpreted by Jesus himself.

Jesus’ disciples, taught by him from the Old Testament and witnesses to his numerous and varied mighty acts, came to understand and proclaim the truth of Thomas’ outburst of recognition: “My Lord [kyrios] and my God!” (John 20:28).

Writing in the middle of the a.d. 50s Paul could already draw on an older tradition hailing Jesus as Lord: “Come, O Lord!” (1 Cor. 16:22) is not Greek (the language of Paul’s Corinthian readers) but the Aramaic maranatha (one of the languages of Jesus’ Palestinian surroundings). The confession is therefore rooted in the earliest days of church life where the prevailing linguistic milieu was Semitic.

This rules out an older but still popular theory that the name “Lord” was projected back onto Jesus only long after his death by Gentile Christians whose pagan religious background caused them to have no scruples about applying the title kyrios to a mere human being.

While kyrios was common as a polite, even honorific title for “sir” or “master,” calling Jesus “Lord” to imply divine associations or idenity was by no means a convention readily adopted from the Roman world. In Jesus’ more Eastern but militantly monotheistic Jewish milieu, where the title’s application to humans to connote divinity was not only absent but anathema, the title is an eloquent tribute to the astoning impression he made. It also points to the prerogatives he holds.

Since Jesus is Lord, he shares with the Father qualities like deity (Rom. 9:5), preexistence (John 8:58), holiness (Heb. 4:15), and compassion (1 John 4:9), to name just a few. He is co-creator (Col. 1:16) and co-regent, presiding in power at the Father’s right hand (Acts 2:33; Eph. 1:20; Heb. 1:3), where he intercedes for God’s people (Rom. 8:34) and from whence, as the Creed states, he will return to judge the living and dead (2 Thess. 1:7–8).

Just as it is impossible to overstate the power, grandeur, and goodness of the kyrios the Father, so there is hardly limit to the glory ascribed in Scripture to the kyrios the Son. Therefore Isaiah’s counsel, and Peter’s, is to be heeded: “Sanctify the Lord [LXX kyriosʰ Heb. ‘adonai sabbaōth] himself” (Isa. 8:13 LXX), which Peter tellingly restates as “sanctify Christ as Lord” (1 Peter 3:15 nasb).   

Robert W. Yarbrough

 

One and Only, Only Begotten

Jesus is called monogenēs (kjv “only begotten”) in five New Testament passages (John 1:14, 18; 3:16, 18; 1 John 4:9). Modern translations tend to render the word “only” (rsv) or “one and only” (niv). In any case, emphasis falls on Jesus’ singular status: He is uniquely related to the Father, so close to him as to be one with him (John 5:18; 10:30), yet as distinct from him as was neccessary to allow for full identification with humanity through the incarnation (John 1:14).

Monogenēs is used in Luke 7:12, 8:42, and 9:38 to refer to the only child of the widow’s son at Nain, to Jairus’ daughter, and to an epileptic son, respectively. This shows that in conventional usage the word connoted being the solitary child. The one other New Testament occurrence of the word is Hebrews 11:17, speaking of Abraham’s near-sacrifice of “his one and only son” Isaac.

It has been suggested that for John as for the writer of Hebrews this incident (Gen. 22:1–18) serves as primary background for early Christian understanding of Jesus’ sonship and sacrificial death.

Recent translations correctly reflect that Jesus’ status as “only begotten” underscores his uniqueness rather than his place or mode of origin—it does not directly refer to his virgin birth. Both as unrivaled expression of the Father’s glory and as distinct from any created human, he holds preeminemce (Col. 1:18). He is monogenēs, utterly unique, in his person and saving role.

The church father Jerome (ca. a.d. 400) supplied the Vulgate’s unigenitus (“only begotten”) to help counter the Arian view that Jesus was a created being; unigenitus permitted Jesus to be “begotten” of the Father in the sense implied in certain Bible passages (e.g., Ps. 2:7; Acts 13:33), while “only” left room for affirmation of his divine nature. Through the Vulgate’s influence on early English versions of the Bible, the traditional translation “only begotten” still rings true for many today.

Robert W. Yarbrough

 

Son of David.

We can trace two lines of interpretation regarding the Son of David (Gk. hyios Dauid) in the Old Testament, one that draws attention to a direct successor during the united monarchy (2 Sam. 7:12–16), and the other that applies the earlier promises to the coming of a future individual (Isa. 9:6–7). Both are crucial to understanding the title for Jesus in the New Testament.

Mention of the Son of David begins in the Old Testament with the oracle the prophet Nathan delivers to David (2 Sam. 7:12–16). God promises David offspring to succeed him. God “will be his father,” and David’s house and kingdom will be established forever. Numerous psalms highlight the same excitement over the continuation of the Davidic line (89:3–4; 110; 132).

Even after the collapse of the united monarchy, the line of David remained significant for describing a future leader for the covenant people. Isaiah, for example, looks to the future for a child to be born who will reign on David’s throne (9:6–7; cf. 55:3–4; Jer. 23:5; Ezek. 34:23).

In the century before Christ, moreover, both the Psalms of Solomon and the Qumran literature look to the same “Son” or “shoot” of David either as an ideal Hasmonean king or a ruler for the expectant Dead Sea community (Ps. Sol. 17–18; 4Qpatr 1–4). These last references would be of concern to New Testament authors since at least two (most probably opposing) Jewish groups had expectations for the Davidic line that were at odds with the historical Jesus.

The former author, who portrays a triumphant and politically successful king, would never be satisfied with Jesus, who neither purged Jerusalem nor placed the Gentiles “under his yoke” (Ps. Sol. 17:30–32), but instead came “to seek and save that which was lost” and “to give his life as a ransom for many” (Mark 10:45).

The New Testament addresses this issue by affirming that Jesus is both a direct descendent of David and yet more than another human successor. The two most significant passages using this title are Mark 12:35–37a and Romans 1:1–4. In the Synoptic text Jesus questions the assumption that the son of David is merly a descendant of David since David himself in Psalm 110:1 refers to him as “Lord.” In Romans 1:1–4 an ancient Christian creed to which Paul refers clarifies this same problem from the above Synoptic passage.

Jesus was both “born through the seed of David according to the flesh (kata sarka)” and “foreseen as the Son of God in power by the Spirit of sanctification (kata pneuma hagiōsunēs) through the resurrection of the dead.” In 2 Timothy 2:8 we also find the resurrection and Christ’s having “descended from David” in a creedal context.

The Evangelist Matthew takes special interest in this title for Jesus, emphasizing that both Jesus (1:4) and Joseph (1:20) are direct descendants of the great Israelite king. Elsewhere Jesus is referred to as the “Son of David” in connection with healing (Matt. 12:23; 15:22; Mark 10:47–48), and the triumphal entry into Jerusalem (Matt. 21:9, 15).   

 

James A. Kelhoffer

 

Son of God.

Mark begins his Gospel with the statement: “The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God” (Mark 1:1). The phrase “Son of God” (huios theou) is a title used of Jesus to indicate that he is divine in nature, just as the title “Son of Man,” among other things, indicates that he is human. Although the title is not used in a trinitarian context in the New Testament, the word Son is so used in Matthew 28:18–20, where Jesus commanded baptism to be performed in the name of the Father, Son, and Holy Spirit.

The title “Son of God” is used twenty-six times in the Gospels referring to Jesus. He is called Son of God by Satan (Matt. 4:3, 6; Luke 4:3, 9), by demons (Matt. 8:29; Mark 3:11; Luke 4:41), by John the Baptist (John 1:34), by his followers (Matt. 14:23; John 1:49; 11:27; 20:31), by angels (Luke 1:35), and by a Roman centurion (Matt. 27:54; Mark 15:39).

Those who passed by while he was on the cross derided him, asking for proof that he was the Son of God by coming down from the cross (Matt. 27:40). They were joined in their taunts by the most eminent of Jewish religious leaders: chief priests, scribes, and elders (Matt. 27:43; cf. 26:63). Jews considered the title to be an assumption of equality with Jehovah the God of Israel (John 10:36; 19:7); most were unprepared to allow a human being to occupy that position.

Jesus on occasion referred to himself with this title (John 3:18; 5:25; 10:36; 11:4) and on other occasions acknowledged its validity (Luke 22:70).

After his conversion and call to apostleship, Paul immediately began to declare in the synagogues that Jesus was indeed the Son of God (Acts 9:22). In his letters Paul used the phrase in reference to Jesus, saying he was “designated Son of God in power according to the Spirit of holiness by his resurrection from the dead” (Rom. 1:4; cf. 2 Cor. 1:19; Gal. 2:20). The only other letter in the Pauline corpus to use this title is Ephesians (4:13).

It is used in Hebrews (4:14; 6:6; 10:29), in the letters of John (1 John 3:8; 4:15; 5:5, 10–13, 20), and once in the Book of Revelation (2:18).   

 

John McRay

 

Son of Man.

The term “Son of Man” occurs sixty-nine times in the Synoptic Gospels, thirteen times in John, and once in Acts. All but three occurences come from the lips of Jesus. In John 12:34, the crowd, equating the Son of Man with eternal Messiah, was puzzled at Jesus’ prediction that he would be “lifted up” and inquired about the idenity of the Son of Man.

The dying martyr Stephen said he saw “the Son of Man standing at the right hand of God” (Acts 7:56). Jesus frequently refers to the Son of Man in the third person, causing some to assume he was not speaking of himself. Nevertheless the term seems to be not only a self-designation, but Jesus’ favorite one.

In the Synoptics references to the Son of Man may be loosely grouped into three categories: those which speak of him as: (1) present with authority and power (Mark 2:10, 27); (2) suffering rejection and death by crucifixion at the hands of humans as a ransom for many (Mark 8:31; 9:12, 31; 10:45; 14:41); and (3) returning at some future time in glory to judge, and bring the consummation of all things (Mark 8:38; 13:26; 14:62).

Son of Man references in John fall roughly into the same categories but with some special emphases. John 3:13 and 6:27, 62 allude to the eternal existence of the Son of Man; 1:51 and 8:28 imply an invisible continuing relation with God not found in the Synoptics; 12:23 and 13:31 speak of his glorification during his earthly life; and 3:13–16 and 6:53 make plain that the Son of Man’s work brings eternal life.

Elsewhere in the New Testament the phrase “Son of Man” occurs in Hebrews 2:6, a quotation from Psalm 8:4 which is clearly applied to Jesus. In Revelation 1:13 the Son of Man is in the midst of the lampstands (the churches); in 14:14 he sits on a cloud, wearing a golden crown and holding a sharp sickle.

Ninety-three of the 106 occurences of the term in the Old Testament are in the Book of Ezekiel where it is God’s standard way of addressing the prophet. Elsewhere it is also a reference to either humanity as a whole or to a particular human person except in Psalms 8:4; 80:17; and Daniel 7:13. As already noted, the writer to the Hebrews interprets Psalm 8:4 messianically and probably 80:17 should be as well.

Daniel 7:13–14 introduces a different perspective. Here one like a Son of Man is an apocalyptic figure from heaven who receives an all-inclusive kingdom, unlimited by space or time.

Intertestamental references to Son of Man are in the same vein as that of Daniel’s vision. In that section of 1 Enoch called the Similitudes or Parables (37–71) the Son of Man is a heavenly person, eternal, righteous, and holy, who rules and judges. Second Esdras (4 Ezra) 13 relates a vision of “something like the figure of a man come up out of the heart of the sea … this man flew with the clouds of heaven” (v. 3).

He defeats the hostile (cosmic) powers and delivers captives through a series of actions that precede the confirmation of his reign.

Controversies abound about the origin, use, meaning, and implications of “Son of Man” in biblical literature and particularly its use by Jesus. The term could be a synonym for “I” or “a human person.” Some scholars have thought it to be a corporate term including Israel (n.b., Dan. 7:18) or the church (e.g., T. W. Manson), an office Jesus expected to receive (e.g., A. Schweutzer), or a figure imported into Judaism from a foreign source.

Jesus was in constant danger of being forced into limited or illegitimate messianic role (John 6:15). In response to Peter’s confession (Mark 8:29–31) he accepted the title “Messiah,” equated it with Son of Man, and linked his work with that of the Suffering Servant. In the Judaism of Jesus’ day “Messiah” was frequently understood as a political-military leader whose primary concern was for the welfare of Israel.

Jesus’ usage seems to be an extension of the portrayal of the Son of Man in Daniel and the intertestamental literature. With the term Jesus dissociated his nature and mission from purely earthly, nationalistic notions. He is a transcendent, preexistent person whose mission is primarily a spiritual one that orginates in heaven and whose concern is with all peoples, nations, and languages.

Julius Scott, Jr

 

 

Bibliography.

O. Cullmann, The Christology of the New Testament; W. Elwell, TAB, pp. 117–34; L. Goppelt, Theology of the New Testament; D. Guthrie, New Theology; F. Hahn, The Titles of Jesus in Christology; M. J. Harris, Jesus as God: The New Testament Use of THEOS in Reference to Jesus;

S. Kim, The Son of Man as the Son of God; B. Lindars, Jesus Son of Man; I. H. Marshall, The Origins of New Testament Christology; C. F. D. Moule, The Origin of Christology; A. E. J. Rawlinson, The New Testament Doctrine of the Christ;

L. Sabourin, The Names and Titles of Jesus; V. Taylor, The Person of Christ in New Testament Teaching; B. B. Warfield, The Lord of Glory; B. Witherington, The Christology of Jesus.

Leslie R. Keylock Keylock, Leslie R Ph.D., Trinity International University. Professor of Bible and Theology, Moody Bible Institute, Chicago, Illinois.

1. Julius Scott, Jr Scott, J. Julius, Jr Ph.D., University of Manchester. Professor of Biblical and Historical Studies, Wheaton College Graduate School, Wheaton, Illinois.

James A. Kelhoffer, James A M.A., Wheaton College Graduate Student, Univerisity of Chicago.

John McRay McRay, John Ph.D., University of Chicago. Professor of New Testament and Archaeology, Wheaton College, Wheaton, Illinois.

Robert W. Yarbrough Yarbrough, Robert W Ph.D., University of Aberdeen. Associate Professor of New Testament Studies, Covenant Theological Seminary, St. Louis, Missouri.

TAB Topical Analysis of the Bible, ed. W. A. Elwell

Elwell, W. A., & Elwell, W. A. (1997, c1996). Evangelical dictionary of biblical theology (electronic ed.). Baker reference library; Logos Library System. Grand Rapids: Baker Book House.

All Names and Titles of Jesus Christ

المسيح في سفر دانيال (9: 1-2) ، (9: 20-27) – القمص روفائيل البراموسي 

المسيح في سفر دانيال (9: 1-2) ، (9: 20-27) – القمص روفائيل البراموسي

المسيح في سفر دانيال (9: 1-2) ، (9: 20-27) – القمص روفائيل البراموسي

المسيح في  سفر دانيال (9: 1-2)،(9: 20-27) – القمص روفائيل البرموسي

“فِي السَّنَةِ الأُولَى لِدَارِيُوسَ بْنِ أَحْشَوِيرُوشَ مِنْ نَسْلِ الْمَادِيِّينَ الَّذِي مُلِّكَ عَلَى مَمْلَكَةِ الْكَلْدَانِيِّينَ، فِي السَّنَةِ الأُولَى مِنْ مُلْكِهِ، أَنَا دَانِيآلَ فَهِمْتُ مِنَ الْكُتُبِ عَدَدَ السِّنِينَ الَّتِي كَانَتْ عَنْهَا كَلِمَةُ الرَّبِّ إِلَى إِرْمِيَا النَّبِيِّ، لِكَمَالَةِ سَبْعِينَ سَنَةً عَلَى خَرَابِ أُورُشَلِيمَ.” دانيال 9: 1-2

“وَأَنَا جِئْتُ (الملاك جبرائيل) لأُخْبِرَكَ لأَنَّكَ أَنْتَ مَحْبُوبٌ. فَتَأَمَّلِ الْكَلاَمَ وَافْهَمِ الرُّؤْيَا. سَبْعُونَ أُسْبُوعًا قُضِيَتْ عَلَى شَعْبِكَ وَعَلَى مَدِينَتِكَ الْمُقَدَّسَةِ لِتَكْمِيلِ الْمَعْصِيَةِ وَتَتْمِيمِ الْخَطَايَا، وَلِكَفَّارَةِ الإِثْمِ، وَلِيُؤْتَى بِالْبِرِّ الأَبَدِيِّ، وَلِخَتْمِ الرُّؤْيَا وَالنُّبُوَّةِ، وَلِمَسْحِ قُدُّوسِ الْقُدُّوسِينَ. فَاعْلَمْ وَافْهَمْ أَنَّهُ مِنْ خُرُوجِ الأَمْرِ لِتَجْدِيدِ أُورُشَلِيمَ وَبِنَائِهَا إِلَى الْمَسِيحِ الرَّئِيسِ سَبْعَةُ أَسَابِيعَ وَاثْنَانِ وَسِتُّونَ أُسْبُوعًا، يَعُودُ وَيُبْنَى سُوقٌ وَخَلِيجٌ فِي ضِيقِ الأَزْمِنَةِ. 6وَبَعْدَ اثْنَيْنِ وَسِتِّينَ أُسْبُوعًا يُقْطَعُ الْمَسِيحُ وَلَيْسَ لَهُ، وَشَعْبُ رَئِيسٍ آتٍ يُخْرِبُ الْمَدِينَةَ وَالْقُدْسَ، وَانْتِهَاؤُهُ بِغَمَارَةٍ، وَإِلَى النِّهَايَةِ حَرْبٌ وَخِرَبٌ قُضِيَ بِهَا. وَيُثَبِّتُ عَهْدًا مَعَ كَثِيرِينَ فِي أُسْبُوعٍ وَاحِدٍ، وَفِي وَسَطِ الأُسْبُوعِ يُبَطِّلُ الذَّبِيحَةَ وَالتَّقْدِمَةَ، وَعَلَى جَنَاحِ الأَرْجَاسِ مُخَرَّبٌ حَتَّى يَتِمَّ وَيُصَبَّ الْمَقْضِيُّ عَلَى الْمُخَرِّبِ».دانيال 9: 20-27.

تعتبر نبوة دانيال من أكثر النبوات التي تعطينا علامات دقيقة وواضحة لميعاد المجيء الأول للمسيا. ويعتبر دانيال النبي من الأنبياء الذين قدموا نبوات هامة لقيام مملكة مادي وفارس والمملكة اليونانية والمملكة الرومانية، في وقت كانت المملكة البابلية – التي سبقتهم جميعاً – في قمة قوتها. أيضاً تنبأ عن بعض الحروب والمعارك ومؤآمرات المملكة المصرية، والسورية لشق المملكة اليونانية، ثم انتزاعها بواسطة الرومان.

تنبأ أيضاً عن دور المكابيين أثناء هذا العصر. دقة دانيال الشديدة في تفاصيل نبواته، جعلت البعض يوجهون النقد لسفره فيما يختص بميعاد كتابة السفر، ويحاولون وضع تاريخ متأخر لكتابة السفر، لصالح أغراضهم الشخصية. لكن الحقيقة التي قدمها الكثير من العلماء، قدّروا على وجه الدقة أن سفر دانيال لم يُكتب بعد سنة 530 ق.م.

تاريخ نبوة دانيال هو “فِي السَّنَةِ الأُولَى لِدَارِيُوسَ بْنِ أَحْشَوِيرُوشَ مِنْ نَسْلِ الْمَادِيِّينَ الَّذِي مُلِّكَ عَلَى مَمْلَكَةِ” دانيال 9: 1- 2. هذا يعني أن الرؤيا التي رآها، حدثت في سنة 539 ق.م. أي بعد حوالي 66 أو 67سنة من ترحيل الدفعة الأولى من اليهود إلى بابل. في هذه الفترة قام دانيال بدراسة الأسفار المقدسة – كما ذكر – ومنها استطاع أن يفهم ماذا يقصد الرب بقوله ” عَدَدَ السِّنِينَ الَّتِي كَانَتْ عَنْهَا كَلِمَةُ الرَّبِّ إِلَى إِرْمِيَا النَّبِيِّ، لِكَمَالَةِ سَبْعِينَ سَنَةً عَلَى خَرَابِ أُورُشَلِيمَ.” دانيال 9: 2.

واضح أن دانيال، من ضمن الأسفار التي درسها، سفر إرميا، ففي موضعين من سفر إرميا (إرميا 25: 10-14/ 29: 10-14)، تنبأ إرميا، أن السبي وخراب أورشليم سينتهي عند تمام سبعين سنة. أما الأسفار الأخرى التي درسها دانيال، فلا نستطيع أن نعرفها بالتحديد، لأنه لم يذكرها صراحة. ولكن تُوجد دلائل قوية تُشير إلى أنه درس أيضاً سفر إشعياء، حيث أن إشعياء ذكر اسم “كورش” على أنه الشخص الذي سمح لليهود بالعودة (إشعياء 44: 28/ 45: 1).

وربما يكون قد درس أيضاً أسفار الأنبياء والكتب، في محاولة منه لمعرفة سرّ “السبعين سنة”، وكلها تُقرر أن شعب إسرائيل سيُقدم توبة ويعترف بخطاياه، ومن ثم يقبل الله صراخهم وتوبتهم وصومهم، ويعود الهيكل مرة أُخرى وتُبنى أورشليم قبل مجيء المسيا.

أسس هامة يتوقف عليها صحة طريقة الحساب

1 – كان ترحيل اليهود إلى بابل على ثلاثة دفعات: الدفعة الأولى، سنة 605 ق.م – الدفعة الثانية سنة 597 ق.م – الدفعة الثالثة سنة 586 ق.م

2 – الدمار الكامل والشامل للهيكل ولمدينة أورشليم كان سنة 586 ق.م والذي فيه تم ترحيل الدفعة الثالثة من اليهود إلى بابل: ففي سنة 588 ق.م وصل جيش من بابل مرة أخر، ووضع أورشليم تحت الحصار وأسقطوا القلاع الحصينة واحدة تلو الأخرى. بسبب ثورة قام بها اليهود الباقين بقيادة صدقيا ملك اليهودية. ومع أن أورشليم قد صمدت صمود الجبابرة في ذلك الوقت، لكن كان مصيرها محتوماً. وفي سنة 586 ق.م، بعد أن فرغ تموين الشعب فاقتحم البابليون الأسوار وهدموها إلى الأرض واندفعوا داخل المدينة وأحرقوا الهيكل عن آخره.

وقبضوا على خدام الهيكل ورجال الدين ورؤساء الشعب واستقدموهم أمام نبوخذنصّر وقتلوهم أمامه. وبقية الشعب رُحّل إلى بابل. ولم يبق في أورشليم سوى بعض الفلاحين والمساكين الذين لا حول لهم ولا قوة. وانتهت مملكة اليهودية وإلى الأبد.

3 – يجب عدم الخلط بين بياء الهيكل وبناء أورشليم (موضوع النبوة):

  • فبناء الهيكل تم بأمر كورش الملك سنة 536 ق.م. وهذه المهمة قام بها زربابل ورئيس الكهنة يشوع، وكل من النبيين حجي وزكريا، وذلك في سنة 516 ق.م.
  • بناء مدينة أورشليم، فقد تم بعد ذلك بعشرات السنين. وذلك بصدور أمر الملك الفارسي أرتحشستا في سنة 457 ق.م. والذي قام بهذه المهمة عزرا الكاهن، ونحميا النبي، والنبي ملاخي.

أولاً: طريقة حساب دانيال للسبعين سنة

حسب دانيال السبعين سنة ابتداء من سنة 605 ق.م، والتي فيها تم ترحيل الدفعة الأولى من اليهود إلى بابل. فتكون نهاية السبعين سنة، في سنة 536 ق.م. فاعتقد دانيال أن السبي سوف ينتهي بعد ثلاث سنوات (لأن النبوة أُعطيت لدانيال سنة 539 ق.م). ولكن الهيكل ومدينة أورشليم لم يُهدما حتى سنة 586 ق.م. (كما قلنا سابقاً).

ولو بدأت السبعين سنة، في سنة 597 ق.م، أي في السنة التي تم فيها ترحيل الدفعة الثانية من اليهود إلى بابل، فهذا يعني أن السبعين سنة، لم تكتمل عند سنة 515 ق.م (كما قلنا سابقاً أن الهيكل بنى سنة 515 ق.م).

لكن دانيال النبي بدأ حسابه بسنة 605 ق.م (أي سنة الترحيل الأول)، وليس سنة 597 ق.م (أي سنة الترحيل الثاني)، ولا سنة 586 ق.م (أي سنة الدمار الكامل والترحيل الثالث). لم يتوقع دانيال – فقط – أن السبي سينتهي بعد سبعين سنة، بل أيضاً توقع نتيجة نهائية لإمكانية حدوث دمار آتٍ لأورشليم…

دانيال يحسب، كما لو كان تأسيس مملكة المسيا على وشلك الحدوث.

الملاك جبرائيل يُصحح لدانيال طريقة الحساب

“وَبَيْنَمَا أَنَا أَتَكَلَّمُ وَأُصَلِّي وَأَعْتَرِفُ بِخَطِيَّتِي وَخَطِيَّةِ شَعْبِي إِسْرَائِيلَ، وَأَطْرَحُ تَضَرُّعِي أَمَامَ الرَّبِّ إِلهِي عَنْ جَبَلِ قُدْسِ إِلهِي، وَأَنَا مُتَكَلِّمٌ بَعْدُ بِالصَّلاَةِ، إِذَا بِالرَّجُلِ جِبْرَائِيلَ الَّذِي رَأَيْتُهُ فِي الرُّؤْيَا فِي الابْتِدَاءِ مُطَارًا وَاغِفًا لَمَسَنِي عِنْدَ وَقْتِ تَقْدِمَةِ الْمَسَاءِ. وَفَهَّمَنِي وَتَكَلَّمَ مَعِي وَقَالَ: «يَا دَانِيآلُ، إِنِّي خَرَجْتُ الآنَ لأُعَلِّمَكَ الْفَهْمَ….” دانيال 9: 20-22.

لقد تضرّع دانيال إلى الرب وطلب رحمته، وكانت ثقة دانيال في أن الرب يسمع له، لا من أجل برّ شعب إسرائيل بل من أجل أن الرب نفسه هو بار. طلب الرحمة لشعب إسرائيل معتمداً على مراحم الله الواسعة، رغم أن إسرائيل لا يستحق الرحمة. علاوة على ذلك، أن برّ الله  يفرض تحقيق وعوده، ولهذا ينبغي أن يعمل كي تنتهي السبعين سنة.

من أجل هذا، جاءت خاتمة صلاة دانيال مثيرة جداً “يَا سَيِّدُ اسْمَعْ. يَا سَيِّدُ اغْفِرْ. يَا سَيِّدُ أَصْغِ وَاصْنَعْ. لاَ تُؤَخِّرْ مِنْ أَجْلِ نَفْسِكَ يَا إِلهِي، لأَنَّ اسْمَكَ دُعِيَ عَلَى مَدِينَتِكَ وَعَلَى شَعْبِكَ” دانيال 9: 19. عندما سأل دانيال الرب أن “لاَ تُؤَخِّرْ”، فهذا يجعلنا نفكر مباشرة أن دانيال يسأل الرب من أجل أن يكون حساب السبعين سنة يبدأ من سنة 605 ق.م وليس من سنة 597 ق.م أو من سنة 586 ق.م .

لكن بينما هو يصلي ظهر له الملاك جبرائيل “عِنْدَ وَقْتِ تَقْدِمَةِ الْمَسَاءِ”، هذا يشير إلى الذبائح اليومية المنتظمة في المساء والصباح، التي كانت تُقدم أثناء وجود الهيكل. رغم أن دانيال لم يُشاهد هذه الذبائح لمدة طويلة جداً…، لأنه هو نفسه – في ذلك الوقت – كان أيضاً في السبي. كان لدى دانيال تشوّق للعودة من السبي وإعادة بناء الهيكل، بتذكّره الذبائح.

أخبر الملاك جبرائيل، دانيال النبي أن مجيئه له، ليُصحح له مفهومه فيما يتعلق بإعادة بناء الهيكل ومدينة أورشليم. وليُقدم له رؤية إلهية تحتوي على جدول زمني، كنبوة لتحديد ميعاد المجيء الأول للمسيا.

النبوة تبدأ بقول الملاك جبرائيل “سَبْعُونَ أُسْبُوعًا قُضِيَتْ عَلَى شَعْبِكَ وَعَلَى مَدِينَتِكَ الْمُقَدَّسَةِ”. لقد افترض دانيال أن السبي سينتهي بعد نهاية ال 70 سنة، أيضاً المسيا سيؤسس مملكته بعد هذه ال 70 سنة. ولكن هنا الملاك جبرائيل يستعمل ألفاظاً قد تظهر للوهلة الأولى أنها ألغاز، فالملاك يُلفت نظر دانيال أنها ليست 70 سنة كما هو فهم، ولكن 70 أسبوعاً سنين… فالإجمالي هو 70 سنة x 7 = 490 سنة (حيث أن الأسابيع هو أسابيع نبوية أي أسابيع سنين).

هذه المدة “490 سنة”… “قُضِيَتْ” على الشعب اليهودي وعلى المدينة المقدسة أورشليم. فالكلمة العبرية حرفياً تعني “يُميت” أو “يقضي على” أو “يتخذ قرار بإنهاء”. في الأصحاح 2، 7، 8 الله يُعلن لدانيال بعض الأمور التي ستحدث في تاريخ العالم، ومنها أن الأمم الوثنية ستسيطر على شعب إسرائيل وتحكمه. هذه الفترة الطويلة، بدأت بالمملكة البابلية وستستمر حتى يأتي المسيا في مجيئه الأول. فمن الهام جداً أن نتذكر أن برنامج ال 70 أسبوعاً، أمر حساباته كلها تتعلق بالشعب اليهودي ومدينته أورشليم. أيضاً، هذا البرنامج، بالنسبة للكنيسة، أمر حساباته كلها تتعلق بالمجيء الأول للمسيا.

أحداث ال 70 أسبوعاً

الملاك جبرائيل أخبر دانيال النبي، إنه ستقع ستة أحداث في فترة ال 70 أسبوعاً، وهي:

1 – “لِتَكْمِيلِ الْمَعْصِيَةِ”:

الكلمة العبرية المُترجمة “تكميل” حرفياُ تعني “يُقيد بقوة” أو “يُقيد نهائياً”، وفيها دلالة على التصميم. أما الكلمة العبرية المُترجمة “معصية”، هي كلمة عبرية قوية جداُ للتعبير عن الخطية بإصرار، وتعني حرفياً “التمرّد وإعلان الثورة” أو “الخطية بالعمد”. وفي الأصل العبري، يستخدم اداة التعريف “أل” لتقوية المعنى وتحديد. وهو بذلك يُشير إلى أفعال محددة عن العصيان تؤدي إلى التقييد الكامل وتجلب نهاية.

أفعال العصيان هذه ستوضع تحت سيطرة كاملة، لدرجة أنها لا تزدهر بعد. عدم إيمان إسرائيل الآن هو وقوعهم تحت العصيان الكامل، وسيظل على علاقة مع نبوة إشعياء “وَيَأْتِي الْفَادِي إِلَى صِهْيَوْنَ وَإِلَى التَّائِبِينَ عَنِ الْمَعْصِيَةِ فِي يَعْقُوبَ، يَقُولُ الرَّبُّ.” إشعياء 59: 20. تحديداً، هذا هو رفضهم للمسيا عندما يأتي.

2 –تَتْمِيمِ الْخَطَايَا”:

الكلمة العبرية المُترجمة “تتميم” تعني حرفياً “يغلق عليه في السجن” أو “يمنع التسرب”. وهذه الكلمة تُستعمل عادة للتعبير عن وقوع الشيء تحت الملاحظة أو للإعتقال وعدم السماح له بالتجوال كيفما يشاء. أما الكلمة العبرية المُترجمة “الخطايا”، حرفياً تعني “يُخطئ إصابة الهدف”، وهي تُشير إلى خطايا الحياة اليومية، أكثر من أي خطية محددة. حتى هذه الخطايا سيُوضع لها نهاية وتُزال. أي يضع حداً للخطية أو يضع نهاية للخطية. وهذا سيتم عندما يموت المسيا من أجل ذنب شعبه. وعدم إيمان إسرائيل الآن.

هو بمثابة اعتقال حياتهم في سجن الخطية، وسيظل هذا على علاقة مع ما أعلنه إرميا النبي قائلاً: “هَا أَيَّامٌ تَأْتِي، يَقُولُ الرَّبُّ، وَأَقْطَعُ مَعَ بَيْتِ إِسْرَائِيلَ وَمَعَ بَيْتِ يَهُوذَا عَهْدًا جَدِيدًا. لَيْسَ كَالْعَهْدِ الَّذِي قَطَعْتُهُ مَعَ آبَائِهِمْ يَوْمَ أَمْسَكْتُهُمْ بِيَدِهِمْ لأُخْرِجَهُمْ مِنْ أَرْضِ مِصْرَ، حِينَ نَقَضُوا عَهْدِي فَرَفَضْتُهُمْ، يَقُولُ الرَّبُّ. بَلْ هذَا هُوَ الْعَهْدُ الَّذِي أَقْطَعُهُ مَعَ بَيْتِ إِسْرَائِيلَ بَعْدَ تِلْكَ الأَيَّامِ، يَقُولُ الرَّبُّ: أَجْعَلُ شَرِيعَتِي فِي دَاخِلِهِمْ وَأَكْتُبُهَا عَلَى قُلُوبِهِمْ، وَأَكُونُ لَهُمْ إِلهًا وَهُمْ يَكُونُونَ لِي شَعْبًا. وَلاَ يُعَلِّمُونَ بَعْدُ كُلُّ وَاحِدٍ صَاحِبَهُ، وَكُلُّ وَاحِدٍ أَخَاهُ، قَائِلِينَ: اعْرِفُوا الرَّبَّ، لأَنَّهُمْ كُلَّهُمْ سَيَعْرِفُونَنِي مِنْ صَغِيرِهِمْ إِلَى كَبِيرِهِمْ، يَقُولُ الرَّبُّ، لأَنِّي أَصْفَحُ عَنْ إِثْمِهِمْ، وَلاَ أَذْكُرُ خَطِيَّتَهُمْ بَعْدُ.” إرميا 31: 31-34.

3 – “لِكَفَّارَةِ الإِثْمِ”:

الكلمة العبرية المُترجمة “كفّارة” هي ” ك ف ر” ولها نفس جذور المعنى لكلمة “كيبور” المستعملة في “يوم الكفارة” أو “يوم كيبور”. إذا، الحدث الثالث، هو عمل كفارة بطريقة ما لمحو الإثم أو للتكفير عن الإثم.

والكلمة العبرية المُترجمة “إثم” تُشير إلى الخطايا الباطنية التي تشمل العقل والروح، وأحياناُ للتعبير عن الميول الشريرة. والمسيا هو وحده الذي سيقدم نفسه كفارة عن جميع أنواع الخطايا.

4 – لِيُؤْتَى بِالْبِرِّ الأَبَدِيِّ”:

الترجمة العبرية، حرفياً تعني “يجعنا نحيا في عصر البر” حيث أن كلمة “Olam” العبرية تعني “زمن” أو “عصر”. هذا العصر الذي يُسمّى عصر البر، هو ملكوت المسيا الذي تكلّم عنه إشعياء في 1: 26/ إرميا 23: 5-6/ إرميا 33: 15-18. وهذه إشارة عن مجيء المسيح الأول، وتأسيس كنيسة العهد الجديد.

5 – “لِخَتْمِ الرُّؤْيَا وَالنُّبُوَّةِ”:

الكلمة العبرية المستخدمة هنا “ختم” تُفيد “تتحقق بالكامل” أو “تتم بكل دقة”. أي أن هذه النبوة ستتحقق بكاملها، بكل دقة. “الرؤيا”، بالمعنى العبري تُشير إلى النبوة الشفوية، أما “النبوة” فتُشير إلى النبوة المكتوبة.

فكل النبوات الشفوية والمكتوبة، ستتوقف بالتميم النهائي لكل الإعلانات.

6 – “لِمَسْحِ قُدُّوسِ الْقُدُّوسِينَ”:

إشارة إلى عملية الدهن بالمسحة المقدسة التي كانت تُستعمل في مسح الملوك والكهنة. ومنها جاءت كلمة “مشيح” أو “مسيح” أو “مسيا”.

وهذه تحققت في الرب يسوع عند عماده وحلول الروح القدس عليه. أما الكلمة “قدوس” فهي لا تُطلق إلا على الله وحده. وبذلك يُعلن الملاك، ألوهية المسيا.

تحديد ميعاد مجيء المسيا بالضبط

لقد قسّم الملاك جبرائيل ال 70 أسبوعاً إلى أربع فترات هي:

  • الفترة الأولى: من خروج الأمر لتجديد أورشليم وبنائها، سبعة أسابيع.
  • الفترة الثانية: من خروج الأمر لتجديد أورشليم وبنائها إلى مسح قدوس القديسين، سبعة أسابيع واثنان وستون أسبوعاً.
  • الفترة الثالثة: بعد إنتهاء ال62 أسبوعاً، يقطع المسيح.
  • الفترة الرابعة: الأسبوع الباقي من ال 70 أسبوعاً، خراب أورشليم وإبطال الذبيحة والتقدمة. (ملحوظة: ال70 أسبوعاً هي أسابيع نبوية أي أسابيع سنين فال 70 أسبوعاُ هي “سبعون سبعات” من السنين”.

الفترة الأولى: سبعة أسابيع: تجديد وبناء الهيكل

بعد الرجوع إلى سفر نحميا (2: 1-8)، وسفر عزرا (7: 11-26/ 9: 9)، يتبين لنا أن الذي أصدر القرار ببناء وتجديد أورشليم هو الملك الفارسي، “أرتحشستا” وكان ذلك في سنة 457 ق.م. وبحسب نبوة دانيال: إنه من خروج الأمر لتجديد أورشليم وبنائها، فترة مدتها سبعة أسابيع سنين أي بعد 49 سنة (7 7).

إذاً، يكون تجديد وبناء أورشليم بحسب النبوة، هو مجموع (سنة 457 ق.م + 49 سنة)، أي في سنة 408 ق.م. وهذا ما تم بالفعل، إذ نقرأ في سفر نحميا وسفر عزرا، أن في هذه السنة تمت خلالها الإصلاحات بيد عزرا الكاهن، كما تم بناء السور بيد نحميا، الذي ذهب إلى أورشليم بإذن نفس الملك، في السنة العشرين لمُلكه (نحميا 2: 1). وقد تم أيضاً بناء ساحة كبيرة عامة في المدينة، ومجرى مائي حول السور. وبهذا تكون الفترة الأولى من النبوة قد تمت بصورة مذهلة للعقل وبدقة متناهية.

الفترة الثانية: مسح قدوس القديسين، (سبعة أسابيع واثنان وستون أسبوعاً)

هذه الفترة الثانية تلي الفترة الأولى مباشرة، ولذا جمعها معاً. فبحسب نبوة دانيال، عدد السنين من ابتداء صدور الأمر ببناء وتجديد مدينة أورشليم إلى مسح قدوس القديسين، هو:

سبعة أسابيع (سنين) + 62 أسبوعاً (سنين) = 69 أسبوعاً (سنين)

(7 * 7) + (62 * 7) = (69 * 7) = 483

 بناء على ذلك، تكون السنة التي فيها مُسح قدوس القديسين، هي:

457 ق.م (سنة صدور القرار) + 483 سنة = سنة 26 أو 27 ميلادية.

بالضبط، هذه هي السنة التي اعتمد فيها السيد المسيح في نهر الأردن (مسح قدوس القديسين)، حيث نقرأ في إنجيل مرقس “وَفِي تِلْكَ الأَيَّامِ جَاءَ يَسُوعُ مِنْ نَاصِرَةِ الْجَلِيلِ وَاعْتَمَدَ مِنْ يُوحَنَّا فِي الأُرْدُنِّ. وَلِلْوَقْتِ وَهُوَ صَاعِدٌ مِنَ الْمَاءِ رَأَى السَّمَاوَاتِ قَدِ انْشَقَّتْ، وَالرُّوحَ مِثْلَ حَمَامَةٍ نَازِلاً عَلَيْهِ. وَكَانَ صَوْتٌ مِنَ السَّمَاوَاتِ:«أَنْتَ ابْنِي الْحَبِيبُ الَّذِي بِهِ سُرِرْتُ».” مرقس 1: 9-11. وهو أيضاً تاريخ بدء خدمة السيد المسيح الجهارية (حيث كان عمر السيد المسيح وقتئذ 30 سنة), ولذا يعود فيقول ” مِنْ خُرُوجِ الأَمْرِ…… إِلَى الْمَسِيحِ الرَّئِيسِ سَبْعَةُ أَسَابِيعَ وَاثْنَانِ وَسِتُّونَ أُسْبُوعًا” دانيال 9: 25.

بناء على هذا التاريخ (26 أو 27 ميلادية) أي تاريخ مسح قدوس القديسين، يُمكن تحديد تاريخ ميلاد السيد المسيح، كالآتي:

من خلال الأناجيل المقدسة، يتضح لنا أن هيرودس الكبير ملك اليهودية، مات بعد ميلاد السيد المسيح مباشرة. ومن الثابت تاريخياً أن هيرودس الملك مات سنة 749 من تاريخ إنشاء روما، والتي إذا حسبت بالتاريخ الميلادي، تكون سنة 4 أو 5 ق.م. بالتالي، أن السيد المسيح وُلد سنة 4-5 ق.م…

من خلال النبوة عرفنا أن سنة مسح قدوس القديسين، كانت 25- 26  ميلادية، ونحن نعلم أن السيد المسيح إعتمد في سن الثلاثين، فيكون ميلاد السيد المسيح هو 30- 26 أو 27 = 4 أو 5 قبل الميلاد.

وبذلك يكون مطابقاً للتاريخ السابق.

وهذا ما يقرره إنجيل لوقا “23وَلَمَّا ابْتَدَأَ يَسُوعُ (خدمته) كَانَ لَهُ نَحْوُ ثَلاَثِينَ سَنَةً” لوقا 3: 23.

ويُمكن إثبات صحة نبوة دانيال، عن مسح قدوس القديسين في سنة 26-27 ميلادية، بطريقة أخرى: فقد ذكر القديس لوقا في إنجيله “وَفِي السَّنَةِ الْخَامِسَةِ عَشْرَةَ مِنْ سَلْطَنَةِ طِيبَارِيُوسَ قَيْصَرَ، إِذْ كَانَ بِيلاَطُسُ الْبُنْطِيُّ وَالِيًا عَلَى الْيَهُودِيَّةِ، وَهِيرُودُسُ رَئِيسَ رُبْعٍ عَلَى الْجَلِيلِ، وَفِيلُبُّسُ أَخُوهُ رَئِيسَ رُبْعٍ عَلَى إِيطُورِيَّةَ وَكُورَةِ تَرَاخُونِيتِسَ، وَلِيسَانِيُوسُ رَئِيسَ رُبْعٍ عَلَى…..اعْتَمَدَ يَسُوعُ أَيْضًا. وَإِذْ كَانَ يُصَلِّي انْفَتَحَتِ السَّمَاءُ، وَنَزَلَ عَلَيْهِ الرُّوحُ الْقُدُسُ (مسح قدوس القديسين)… لوقا 3: 1-22. ومن الثابت تاريخياُ أن طيباريوس قيصر اعتلى العرش سنة 12 ميلادية، وبحسب الآيات السابقة، أن السيد المسيح اعتمد في السنة الخامسة عشرة من اعتلائه العرش:

إذاً، تكون السنة التي اعتمد فيها الرب يسوع (مسح قدوس القديسين) هي: 12 + 15 = سنة 26 أو 27 ميلادية.

والنتيجة الواضحة هي، لو لم يكن السيد المسيح قد جاء إلينا على الأرض واعتمد بعد حوالي 483 سنة من صدور القرار بتجديد وبناء مدينة أورشليم، لكان دانيال نبياً كاذباً، حاشا، لقد صدق دانيال في كل كلمة قالها، وها هي النبوة تتحقق بكل دقة….. هذا سؤال نوجهه للرابيين والشعب اليهودي الذي ما زال ينتظر المسيا.

الفترة الثالثة: بعد انتهاء ال 62 أسبوعاً، قطع المسيح

                “وَبَعْدَ اثْنَيْنِ وَسِتِّينَ أُسْبُوعًا يُقْطَعُ الْمَسِيحُ وَلَيْسَ لَهُ”

هذه الفترة الزمنية الثالثة، لا تلي مباشرة الفترة الزمنية الثانية في أحداثها.

الفترة الأولى، كانت عبارة عن سبعة أسابيع، يليها مباشرة الفترة الثانية، وهي عبارة عن 62 أسبوعاً (أو 69 أسبوعاً من صدور القرار)، والدليل على وقوع أحداثها مباشرة بعد الفترة الأولى، أن جمع الفترتين معاً، كما لو كانا فترة واحدة، حيث قال “أَنَّهُ مِنْ خُرُوجِ الأَمْرِ لِتَجْدِيدِ أُورُشَلِيمَ وَبِنَائِهَا إِلَى الْمَسِيحِ الرَّئِيسِ (مسح قدوس القديسين)، سَبْعَةُ أَسَابِيعَ وَاثْنَانِ وَسِتُّونَ أُسْبُوعًا” دانيال 9: 25 أي (7 + 62 = 69 أسبوعاً).

أما قوله عن هذه الفترة “وبعد وأ ح ر ي”، في الآية “وَبَعْدَ اثْنَيْنِ وَسِتِّينَ أُسْبُوعًا يُقْطَعُ الْمَسِيحُ وَلَيْسَ لَهُ” دانيال 9: 26. هذا يعني أن قطع المسيح لا يلي مباشرة مسح قدوس القدوسين، بل لكن هناك فترة قصيرة… أي بعد إكتمال ال 62 أسبوعاً، بفترة قصيرة، يُقطع قدوس القدوسين. ونحن نعرف أن السيد المسيح صُلب بعد ثلاث سنوات ونصف من بدء كرازته (عماده ومسحه). وبما أن القياس الزمني في النبوة أسابيع سنين، وفترة الثلاث سنوات ونصف، فترة قصيرة نسبياً – لا تُذكر – لذا اكتفى بالقول “بعد” أي “بعد إكتمال”.

وفي موضوع قطع المسيح، أريد أن أشرح نقطة هامة جداً: للأسف الكثير من الشراح قد اختلط عليهم الأمر في ربط قطع المسيح بإبطال الذبيحة والتقدمة. هنا نُلفت الانتباه بين إبطال الذبيحة والتقدمة من جهة الله والمؤمنين، وإبطال الذبيحة والتقدمة فعلياً من جهة اليهود الرافضين للمسيا… فبموت السيد المسيح على الصليب، وضع حداً للفرائض الطقسية بالناموس، وأبطل الذبيحة والتقدمة،، لا عن طريق منعها، وإنما بتقديمه ذاته ذبيحة حقيقية عن كل البشر على الصليب.

وبذلك، أصبحت ذبائح وتقدمات العهد القديم – من جهة الله والمؤمنين بعمل المسيح – في حكم الإبطال (أي مرفوضة ولا قيمة لها)… والمؤمنون بالمسيح في ذلك الوقت امتنعوا عن تقديم ذبائح وتقدمات للهيكل. وهذا واضح جداً من سفر أعمال الرسل ورسائل معلمنا بولس الرسول كلها…. فعلى سبيل المثال، قول بولس الرسول “وَلَيْسَ بِدَمِ تُيُوسٍ وَعُجُول، بَلْ بِدَمِ نَفْسِهِ، دَخَلَ مَرَّةً وَاحِدَةً إِلَى الأَقْدَاسِ، فَوَجَدَ فِدَاءً أَبَدِيًّا” عبرانيين 9: 12… لم نسمع أبداً أن المسيحيين قدموا ذبائح بعد موت وقيامة السيد المسيح، هذا من جهة…. من جهة أخرى، ما قلناه سابقاً لا ينطبق على ما جاء في نبوة دانيال، بخصوص إبطال الذبيحة والتقدمة، لأن اليهود الرافضين للمسيح، ظلّوا مع ذلك يقدمون ذبائح وتقدمات في الهيكل حتى دماره في سنة 70 ميلادية….

أيضاً، بخصوص “قطع المسيح”، فالكلمة العبرية المُترجمة إلى العربية “يُقطع”، هي كلمة عبرية شائعة، أستعملت في ناموس موسى، وهي تعني “يُقتل”. والمفهوم الشامل للكلمة حسب معناها العبري “يُقتل تنفيذاً لحُكم قضائي صادر عليه”. أما التعبير العربي “وليس له”، فهو تعبير غامض، غير واضح، بعكس التعبير المستعمل في النص العبري…. فالنص العبري يُترجم حرفياً “ولكن ليس من أجل نفسه”. وبهذا يكون معنى الآية: أنه سيُقتل بحكم قضائي صادر عليه، ولكن ليس من أجل نفسه… أي أن موته سيكون بديلياً. وهذا يتوافق بشكل عجيب مع ما جاء في نبوة إشعياء القائلة ” قُطِعَ مِنْ أَرْضِ الأَحْيَاءِ، أَنَّهُ ضُرِبَ مِنْ أَجْلِ ذَنْبِ شَعْبِي؟” إشعياء 53: 8.

وبالتالي، تكون الأهداف الثلاثة لقطع المسيح (التي كنا ذكرناها قبلاً) قد تمت وتحققت، وهي: تكميل المعصية – تتميم الخطايا – كفارة الإثم…. أي وضع نهاية للمعصية والخطايا والإثم… كلها تمت بعمل الكفارة الذي قام به المسيح من أجل العالم بموته وسفك دمه على الصليب… فقد قال بولس الرسول مستشهداً بالعهد القديم “وَبِدُونِ سَفْكِ دَمٍ لاَ تَحْصُلُ مَغْفِرَةٌ!” عبرانيين 9: 22. هذا يبيّن أن موت المسيح كان ليس من أجل نفسه بل من أجل آخرين.

أخيراً، نُلخّص هذه الفترة بالقول: بين الفترة الثانية (نهاية ال 69 أسبوعاً)، وقبل أن يبدأ الأسبوع الباقي من ال 70 أسبوعاً، سيُقطع المسيح. وبذلك تكون الفترة الرابعة هو الأسبوع الباقي من ال 70 أسبوعاً.

الفترة الرابعة: الأسبوع الباقي من ال 70 أسبوعاً، خراب الهيكل وإبطال الذبيحة والتقدمة فعلياً

لقد وصلنا الآن إلى الأسبوع الباقي من ال70 أسبوعاً، التي شرحها الملاك جبرائيل لدانيال. النقطة التي أُريد أن أنوه إليها، أن هذا الأسبوع (7 سنوات)، منفصل تماماً عن الفترات السابقة، وهذا واضح جداً، إذا ربطنا الآية 24 من النبوة، بالمقطع الأخير (الآية 26، 27)…. ” وَشَعْبُ رَئِيسٍ آتٍ يُخْرِبُ الْمَدِينَةَ وَالْقُدْسَ، وَانْتِهَاؤُهُ بِغَمَارَةٍ، وَإِلَى النِّهَايَةِ حَرْبٌ وَخِرَبٌ قُضِيَ بِهَا. وَيُثَبِّتُ عَهْدًا مَعَ كَثِيرِينَ فِي أُسْبُوعٍ وَاحِدٍ، وَفِي وَسَطِ الأُسْبُوعِ يُبَطِّلُ الذَّبِيحَةَ وَالتَّقْدِمَةَ، وَعَلَى جَنَاحِ الأَرْجَاسِ مُخَرَّبٌ حَتَّى يَتِمَّ وَيُصَبَّ الْمَقْضِيُّ عَلَى الْمُخَرِّبِ».دانيال 9: 26-27.

أولاً: متى بدأ هذا الأسبوع: “وَشَعْبُ رَئِيسٍ آتٍ يُخْرِبُ الْمَدِينَةَ وَالْقُدْسَ” ففي شتاء سنة 66 ميلادية، أرسل نيرون الإمبراطور الروماني، فسبسيان القائد العسكري الكبير، ليُقمع حركة تمرّد اليهود ضد الرومان ورفضهم دفع الجزية لهم. وقد حاول الفريسيون جهدهم تهدئة الموقف، ولكن تغلّب عليهم الغيورون الذين ملكوا زمام الموقف مُعتمدين أن بثورتهم واعتدائهم على الرومان سينالون تأييد من الله وأن هدفهم لطرد الرومان هو جوهر الإيمان نفسه، فبالضرورة يكون وفق إرادة الله، وبالتالي توطئة لمجيء المسيا، وإقامة مملكة المسيا، مملكة إسرائيل.

وبمرور الوقت زاد حماس الشعب، والتهبت ثورتهم فقامةا بأعمال تخريبية وانتقامية ضد الرومان. وقد أدرك اليهود أنه من العبث ملاقاة جيش الرومان، فتحصنوا وكمنوا في كافة المواقع واستعدوا للإنقضاض في حرب العصابات معتمدين على القوة الإلهية. ولكن لم يستطيعوا أن يصمدوا أمام هجمات الرومان بقيادة فسبسيان، وقد انضمّ إليه ابنه تيطس على رأس جيشه من قيصرية “رئيس شعب آتٍ” (سنة 66 ميلادية).

ثم عُيّن فسبسيان أمبراطواراً على روما، وترك ابنه تيطس مع جيشه، الذي تقدم نحو أورشليم للحصار الأخير. وفي سنة 70 ميلادية (“وفي وسط الأسبوع” الآية 26)، اقترب تيطس من أسوار أورشليم ثم اقتحم الجيش الأسوار وهدموها ودخلوا المدينة وتقدموا إلى الهيكل الذي ظلّت الذبائح اليومية تُقدم فيه وكافة الصوات والتضرعات، إلى أن كُفّت بسبب المجاعة المريعة من جراء الحصار وعدم وجود ما يُقدم ذبيحة، فضلاً عن عدم وجود من يُقدمها.

واستمرت المعركة على أشدها حتى أشعل الرومان النار في الهيكل، فانهارت كل مبانيه وأبوابه وغرفه، حتى مذبحه. كذلك أشعلوا النيران في كل المدينة وقتلوا كل من صادفهم. ولم يبق في أورشليم كلها وأسوارها إلى جزء صغير جداً من السور الغربي، جعله اليهود مبكى لهم. وهنا تم القول الإلهي في النبوة، وبكل دقة “وَشَعْبُ رَئِيسٍ آتٍ يُخْرِبُ الْمَدِينَةَ وَالْقُدْسَ، وَانْتِهَاؤُهُ بِغَمَارَةٍ، وَإِلَى النِّهَايَةِ حَرْبٌ وَخِرَبٌ قُضِيَ بِهَا…. وَفِي وَسَطِ الأُسْبُوعِ يُبَطِّلُ الذَّبِيحَةَ وَالتَّقْدِمَةَ، وَعَلَى جَنَاحِ الأَرْجَاسِ مُخَرَّبٌ….” دانيال 9: 26- 27.

هذا وقد أنبأ السيد المسيح تلاميذه وأتباعه، بكل ذلك قبل أن يحدث، قائلاً “وَمَتَى رَأَيْتُمْ أُورُشَلِيمَ مُحَاطَةً بِجُيُوشٍ، فَحِينَئِذٍ اعْلَمُوا أَنَّهُ قَدِ اقْتَرَبَ خَرَابُهَا. حِينَئِذٍ لِيَهْرُبِ الَّذِينَ فِي الْيَهُودِيَّةِ (عاصمتها أورشليم مركز الخراب) إِلَى الْجِبَالِ، وَالَّذِينَ فِي وَسْطِهَا (أي في وسط مدينة أورشليم) فَلْيَفِرُّوا خَارِجًا، وَالَّذِينَ فِي الْكُوَرِ (في البلاد المجاورة) فَلاَ يَدْخُلُوهَا، لأَنَّ هذِهِ أَيَّامُ انْتِقَامٍ، لِيَتِمَّ كُلُّ مَا هُوَ مَكْتُوبٌ.” لوقا 21: 20-22. وقد سجل القديس متى في إنجيله، ما ورد على لسان السيد المسيح، قائلاً “«فَمَتَى نَظَرْتُمْ «رِجْسَةَ الْخَرَابِ» الَّتِي قَالَ عَنْهَا دَانِيآلُ النَّبِيُّ قَائِمَةً فِي الْمَكَانِ الْمُقَدَّسِ ­لِيَفْهَمِ الْقَارِئُ­ فَحِينَئِذٍ لِيَهْرُب الَّذِينَ فِي الْيَهُودِيَّةِ إِلَى الْجِبَالِ” متى 24: 15-16.

وبذلك يكون السيد المسيح قد قصد برجسة الخراب، تجمع الجيوش الرومانية حول الأسوار في مواجهة الهيكل للبدء في محاصرة كل المدينة… ويكون قد سبق ونبّه التلاميذ وأتباعه بالهروب قبل أن يبدأ الحصار، إذ أن الخراب والقتل سيبدآن، بعد ذلك بحوالي ثلاث سنوات ونصف (أي سنة 70 م). وعندما حدث ذلك، هرب المسيحيون جميعاً من المدينة إلى الجبال قبل إستحكام الحصار حول المدينة. وبذلك نجوا جميعاً، ولم يمسهم أذى، بينما هلك غالبية اليهود الذين بقوا في المدينة.

ثانياُ: متى انتهى الأسبوع: بعد كل هذا الخراب والدمار الذي حدث بيد تيطس سنة 70 م، ظلّ يداعب عقول المتعصبين من اليهود الذين بقوا على قيد الحياة أمل، أنه ربما يصنع يهوه شيئاً في أحلك الساعات (نسوا القول الإلهي: وأنا رفضتهم يقول الرب). فاستمروا في المقاومة بشدة حتى سنة 72 ميلادية، حيث انتهت المقاومة نهائياً بذبح أغلبهم. وبذلك يكون الأسبوع الباقي من ال70 أسبوعاً، قد انتهى سنة 72 ميلادية.

يُمكننا تلخيص الأسبوع الباقي من ال 70 أسبوعاً في الآتي: الأسبوع بدأ في سنة 66 م، وانتهى في سنة 72 ميلادية، فيكون وسط الأسبوع الذي فيه يحدث الخراب والدمار وإبطال الذبيحة والتقدمة، هو سنة 70 ميلادية.

ملخّص نبوة دانيال

  • المسيا سيأتي ويموت قبل سنة 70 ميلادية.

2 – ظهور المسيح الرئيس أو مسح قدوس القديسين، في سنة 26-27 ميلادية، وكان السيد المسيح عمره وقتئذ 30 سنة(عمره وقت العماد وظهوره). إذاً، لابد أن يولد المسيا في سنة 4-5 ق.م. إذ لا يمكن أن يكون الميلاد قيل سنة 5 ق.م، وإلا يكون عمر المسيح وقت عماده أكثر من ثلاثين سنة. ولا يُمكن – أيضاً – أن يكون بعد سنة 4 ق.م، لأن هيرودس مات في هذه السنة، ومعروف أن ميلاد الرب يسوع كان قبل موت هيرودس مباشرة.

3 – إبطال الذبيحة والتقدمة – فعلياً – تم سنة 70 ميلادية. حيث أن سنة 70 م هي وسط الأسبوع الباقي من ال 70 أسبوعاً، والذي بدأ سنة 66 ميلادية، وانتهى سنة 72 ميلادية.

4 – السؤال الذي نوجهه للرابيين وشعب إسرائيل، أين هو هيكلهم طوال 2000 سنة! أين هي الذبائح والتقدمات طوال هذه القرون! من كان الرب يسوع الذي صلب ومات قبل سنة 70 ميلادية… أليس هو المسيا الذي رفضوه.

المسيح في سفر دانيال (9: 1-2) ، (9: 20-27) – القمص روفائيل البراموسي 

Exit mobile version